| Yes
| Да
|
| I’m the one who believes in having fun
| Я тот, кто верит в веселье
|
| Don’t you ever be too shy?
| Вы когда-нибудь были слишком застенчивы?
|
| See me face to face
| Увидимся лицом к лицу
|
| Tell me you will take my case
| Скажи мне, что ты возьмешь мое дело
|
| I could fall for you — no lie
| Я мог бы влюбиться в тебя - нет лжи
|
| 'Cause I know you wanna go where the bad boys go
| Потому что я знаю, что ты хочешь пойти туда, куда идут плохие парни.
|
| And you wanna do that stuff they do
| И ты хочешь делать то, что они делают
|
| Baby we could have a good time too
| Детка, мы тоже могли бы хорошо провести время
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy girl
| Не надо, не надо, не будь такой застенчивой девушкой
|
| Don’t, don’t, don’t look so cool
| Не, не, не выгляди так круто
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy girl
| Не надо, не надо, не будь такой застенчивой девушкой
|
| Make a move — you can find the groove — make a move!
| Сделай ход — ты сможешь найти канавку — сделай ход!
|
| Don’t be shy
| Не стесняйся
|
| You don’t need to hide
| Вам не нужно прятаться
|
| All the passion deep inside
| Вся страсть глубоко внутри
|
| Don’t you look your love — uptight
| Разве ты не выглядишь своей любовью – встревоженной
|
| Get your green jeans on
| Наденьте свои зеленые джинсы
|
| Bring your dancing shoes along
| Возьмите с собой танцевальные туфли
|
| 'Cause we’re going out tonight
| Потому что мы выходим сегодня вечером
|
| And I know you wanna stand where the band is hot
| И я знаю, ты хочешь стоять там, где группа горячая
|
| And you wanna feel the crowd get high
| И ты хочешь почувствовать, как толпа кайфует
|
| Baby
| младенец
|
| All you gotta do is fly
| Все, что вам нужно сделать, это летать
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy girl
| Не надо, не надо, не будь такой застенчивой девушкой
|
| Don’t, don’t, don’t look so cool
| Не, не, не выгляди так круто
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy girl
| Не надо, не надо, не будь такой застенчивой девушкой
|
| Make a move — you can find the groove — make a move!
| Сделай ход — ты сможешь найти канавку — сделай ход!
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy girl
| Не надо, не надо, не будь такой застенчивой девушкой
|
| Don’t, don’t, don’t look so cool
| Не, не, не выгляди так круто
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy
| Не надо, не надо, не будь таким застенчивым
|
| Make a move!
| Делать ход!
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy girl
| Не надо, не надо, не будь такой застенчивой девушкой
|
| Don’t, don’t, don’t look so cool
| Не, не, не выгляди так круто
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy girl
| Не надо, не надо, не будь такой застенчивой девушкой
|
| Make a move — you can find the groove — make a move!
| Сделай ход — ты сможешь найти канавку — сделай ход!
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy girl
| Не надо, не надо, не будь такой застенчивой девушкой
|
| Don’t, don’t, don’t look so cool
| Не, не, не выгляди так круто
|
| Don’t, don’t, don’t be so shy girl
| Не надо, не надо, не будь такой застенчивой девушкой
|
| Make a move — you can find the groove — make a move! | Сделай ход — ты сможешь найти канавку — сделай ход! |