| I got money in the bank, I’m fine
| У меня есть деньги в банке, я в порядке
|
| See my little honey with a back, that’s mine
| Посмотри на мою маленькую милашку со спиной, это моя
|
| If I say I love you it’s a fact for life
| Если я говорю, что люблю тебя, это факт на всю жизнь
|
| Bro let it budum budum pon gang
| Братан пусть это будет будум будум пон банда
|
| I’ll let it sky for my guy, I’m loyal (My brudda)
| Я позволю ему небо для моего парня, я верен (Моя brudda)
|
| Never switch to the other side, I’m loyal (Never)
| Никогда не переключайся на другую сторону, я верен (Никогда)
|
| Bro, bro, I got you for life, I’m loyal (Ahh)
| Братан, братан, я получил тебя на всю жизнь, я верен (Ааа)
|
| I will never look at your wife, I’m loyal
| Я никогда не посмотрю на твою жену, я верен
|
| Of all likkle money and a likkle chain (And a likkle fame)
| Из всех симпатичных денег и цепочек (И славы)
|
| I seen a chick change over chicken change (Mad)
| Я видел, как цыпленок переодевался вместо цыпленка (Безумный)
|
| Let being loyal be the new thang (New thang)
| Пусть верность будет новой вещью (новой вещью)
|
| Thou shall never cheat on their boo thang (My boo thang)
| Ты никогда не будешь обманывать их бу-тханг (мой бу-тханг)
|
| Bro, you just gotta ask and you know it’s done
| Бро, ты просто должен спросить, и ты знаешь, что это сделано
|
| Man done it out of love, you don’t owe me one (Normal)
| Человек сделал это из любви, ты мне ничего не должен (Нормально)
|
| But you gotta watch him, cah he move stell
| Но ты должен следить за ним, как он двигается
|
| He move too friendly with his boy’s girl (Hah)
| Он слишком дружелюбен с девушкой своего мальчика (Ха)
|
| Yo, I thought I met a bro, but I met a snake
| Эй, я думал, что встретил братана, но я встретил змею
|
| Fuck what you said man, I heard what you didn’t say (Heard)
| К черту то, что ты сказал, чувак, я слышал то, что ты не сказал (Слышал)
|
| I’m just here for the moneys, I ain’t here to play
| Я здесь только ради денег, я здесь не для того, чтобы играть
|
| I know you think I fucked that girl, but I didn’t babe
| Я знаю, ты думаешь, что я трахнул эту девушку, но я не трахался
|
| She thought I was cheating, she caught me with a bitch (Na na)
| Она думала, что я обманываю, она поймала меня с сукой (на, на)
|
| I know we ain’t speaking, but can I get a kiss (Na na)
| Я знаю, что мы не разговариваем, но можно мне поцеловаться (на, на)
|
| Thought I was moist, till I took her from the hip
| Думал, что я мокрый, пока не снял ее с бедра
|
| For my boys I just gotta keep it (?)
| Для моих мальчиков я просто должен сохранить это (?)
|
| I got money in the bank, I’m fine
| У меня есть деньги в банке, я в порядке
|
| See my little honey with a back that’s mine
| Посмотри на мою маленькую милашку с моей спиной
|
| If I say I love you it’s a fact for life
| Если я говорю, что люблю тебя, это факт на всю жизнь
|
| Bro let it budum budum pon gang, oh no no
| Братан, пусть это будет будум будум пон банда, о нет нет
|
| I’ll let it sky for my guy, I’m loyal
| Я позволю ему небо для моего парня, я верен
|
| Never switch to the other side, I’m loyal
| Никогда не переключайся на другую сторону, я верен
|
| Bro, bro, I got you for life, I’m loyal
| Братан, братан, я получил тебя на всю жизнь, я верен
|
| I will never look at your wife, I’m loyal
| Я никогда не посмотрю на твою жену, я верен
|
| You was always 'bout the fame, it was never the love (Please)
| Ты всегда был о славе, это никогда не было любовью (пожалуйста)
|
| Start showing true colours when I don’t give a fuck
| Начни показывать истинные цвета, когда мне наплевать
|
| Say hi to a nigga then it’s over for us (Yo boo)
| Скажи привет ниггеру, тогда для нас все кончено (Йоу бу)
|
| I’ve already crushed my celebrity crush
| Я уже раздавил свою любовь к знаменитостям
|
| I go on instagram, I see some new Pateks
| Я захожу в инстаграм, вижу новые Патеки
|
| Have you seen my yard nigga, have a spec
| Вы видели моего дворового ниггера, есть спец.
|
| I still protect, that’s my bro, you’re dead
| Я все еще защищаю, это мой братан, ты мертв
|
| We don’t touch them guns, I’ll do it again
| Мы не трогаем их оружие, я сделаю это снова
|
| Never done it for myself, but I done it for broski
| Никогда не делал этого для себя, но я сделал это для Броски
|
| He got me on a gram, don’t act like you know me
| Он получил меня на грамм, не веди себя так, как будто ты меня знаешь
|
| Just done a drill, now I’m feeling like Loski
| Только что сделал упражнение, теперь я чувствую себя как Лоски
|
| Baby be real, is it me or the Rollie
| Детка, будь настоящим, это я или Ролли
|
| Baby be real, is it me or the Gucci
| Детка, будь настоящим, это я или Гуччи
|
| Don’t know if I really miss her or the coochie
| Не знаю, действительно ли я скучаю по ней или по киске
|
| Fuck you niggas for the hundredth time
| Трахни тебя, ниггеры, в сотый раз
|
| They don’t like me but that’s just fine
| Я им не нравлюсь, но это нормально
|
| I got money in the bank, I’m fine
| У меня есть деньги в банке, я в порядке
|
| See my little honey with a back that’s mine
| Посмотри на мою маленькую милашку с моей спиной
|
| If I say I love you it’s a fact for life
| Если я говорю, что люблю тебя, это факт на всю жизнь
|
| Bro let it budum budum pon gang, oh no no
| Братан, пусть это будет будум будум пон банда, о нет нет
|
| I’ll let it sky for my guy, I’m loyal
| Я позволю ему небо для моего парня, я верен
|
| Never switch to the other side, I’m loyal
| Никогда не переключайся на другую сторону, я верен
|
| Bro, bro, I got you for life, I’m loyal
| Братан, братан, я получил тебя на всю жизнь, я верен
|
| I will never look at your wife, I’m loyal
| Я никогда не посмотрю на твою жену, я верен
|
| I’ll let it sky for my guy, I’m loyal
| Я позволю ему небо для моего парня, я верен
|
| Never switched to the other side, I’m loyal
| Никогда не переходил на другую сторону, я верен
|
| Bro, bro, I got you for life, I’m loyal
| Братан, братан, я получил тебя на всю жизнь, я верен
|
| I will never look at your wife, I’m loyal | Я никогда не посмотрю на твою жену, я верен |