| Vitiated Mortality (оригинал) | Витиеватая Смертность (перевод) |
|---|---|
| Immortal divine | Бессмертный божественный |
| Eternal decay | Вечный распад |
| As I writhe in filth | Когда я корчусь в грязи |
| I will vitiate | я испорчу |
| The mortal man roams | Смертный человек бродит |
| The path of decay | Путь распада |
| As he slowly rots | Пока он медленно гниет |
| In degradation’s way | На пути деградации |
| Degradation | Деградация |
| False uncertainty | Ложная неопределенность |
| Vitiation of mortality | Отказ от смертности |
| Existence nullified | Существование аннулировано |
| Infected conscious | Зараженный в сознании |
| Ruinous conjuring | Разрушительное колдовство |
| Absolve humanity | Освободить человечество |
| Psychic incision | Психический разрез |
| Extracting essence | Извлечение сущности |
| Internal corruption | Внутренняя коррупция |
| Purging of will | Очистка воли |
| Dilution of being | Разбавление бытия |
| An alchemy of pestilence | Алхимия чумы |
| To poison the soul | Чтобы отравить душу |
| Reverting inward | Возвращение внутрь |
