| Close your eyes,
| Закрой глаза,
|
| take my hand,
| возьми мою руку,
|
| this’ll just take a moment,
| это займет некоторое время,
|
| if you want it.
| если вы хотите.
|
| The roulette, let it in til' the blur rushes over,
| Рулетка, впусти ее, пока не исчезнет размытие,
|
| are you colder?
| ты холоднее?
|
| The feeling of losing control,
| Чувство потери контроля,
|
| a systematic overdose.
| систематическая передозировка.
|
| So, should it doubt, its time to say good-night.
| Так что, если он сомневается, пора прощаться.
|
| Cause the other side is callin'
| Потому что другая сторона звонит
|
| oh, a paradise.
| о, рай.
|
| With the sea of flights, you’re fallin'
| С морем полетов ты падаешь
|
| its, a state of mind.
| это состояние души.
|
| You and I will always be together
| Мы с тобой всегда будем вместе
|
| oh, what with I
| о, что со мной
|
| to a place where we can live forever,
| в место, где мы можем жить вечно,
|
| if you’d only say goodnight.
| если бы ты только пожелал спокойной ночи.
|
| Feel the wind on your skin, feeding into the fire, getting brighter.
| Почувствуй ветер на своей коже, подпитывающий огонь, становящийся ярче.
|
| In your mind, leave your body behind and go higher, even higher.
| Мысленно оставьте свое тело позади и поднимитесь выше, еще выше.
|
| The feeling of losing control,
| Чувство потери контроля,
|
| a systematic overload.
| систематическая перегрузка.
|
| so should it doubt, its time to say goodnight.
| так что если он сомневается, пришло время сказать спокойной ночи.
|
| Cause the other side is callin'
| Потому что другая сторона звонит
|
| oh, a paradise.
| о, рай.
|
| With the sea of flights, you’re fallin'
| С морем полетов ты падаешь
|
| its, a state of mind.
| это состояние души.
|
| You and I will always be together
| Мы с тобой всегда будем вместе
|
| oh, what with I
| о, что со мной
|
| to a place where we can live forever,
| в место, где мы можем жить вечно,
|
| if you’d only say goodnight.
| если бы ты только пожелал спокойной ночи.
|
| The feeling of losing control,
| Чувство потери контроля,
|
| a systematic overload.
| систематическая перегрузка.
|
| so should it doubt, its time to say goodnight.
| так что если он сомневается, пришло время сказать спокойной ночи.
|
| Cause the other side is callin'
| Потому что другая сторона звонит
|
| oh, a paradise.
| о, рай.
|
| With the sea of flights, you’re fallin'
| С морем полетов ты падаешь
|
| its, a state of mind.
| это состояние души.
|
| You and I will always be together
| Мы с тобой всегда будем вместе
|
| oh, what with I
| о, что со мной
|
| to a place where we can live forever,
| в место, где мы можем жить вечно,
|
| if you’d only say goodnight. | если бы ты только пожелал спокойной ночи. |