| Where is the purpose in your life
| Где цель в вашей жизни
|
| Where is the truth, do you remember your hopes, your dreams
| Где правда, ты помнишь свои надежды, свои мечты
|
| They are no longer your own
| Они больше не принадлежат вам
|
| This day is for living your own life
| Этот день предназначен для того, чтобы жить своей жизнью
|
| Don’t let this world capture your heart
| Не позволяй этому миру завладеть твоим сердцем
|
| Your passion lost to a thousand themes
| Ваша страсть проиграла тысяче тем
|
| Surrendered to the screen
| Сдался экрану
|
| This is not a story, this is not a book
| Это не история, это не книга
|
| This is your life
| Это твоя жизнь
|
| And this is not a play, some TV show you’ve seen
| И это не спектакль, это сериал, который вы видели
|
| This is real life, you know that
| Это настоящая жизнь, ты это знаешь
|
| This is your, this is your life, hey hey hey
| Это твоя, это твоя жизнь, эй, эй, эй
|
| This is your, this is your life
| Это твоя, это твоя жизнь
|
| You act like a child playing games now
| Ты ведешь себя как ребенок, играющий в игры сейчас
|
| Play and pretend, art of disguise
| Играй и притворяйся, искусство маскировки
|
| Alone and lost in all your lies
| Один и потерян во всей своей лжи
|
| This is not a story, this is not a book
| Это не история, это не книга
|
| This is your life
| Это твоя жизнь
|
| And this is not a play, some TV show you’ve seen
| И это не спектакль, это сериал, который вы видели
|
| This is real life, you know that
| Это настоящая жизнь, ты это знаешь
|
| This is your, this is your life, hey hey hey hey
| Это твоя, это твоя жизнь, эй, эй, эй, эй
|
| This is real, this is real life
| Это реально, это настоящая жизнь
|
| There is no rehearsal, no second chance
| Нет ни репетиции, ни второго шанса
|
| No false start, no better circumstance
| Нет фальстарта, нет лучших обстоятельств
|
| Oh oh oh-oh-oh, oh this is real life! | О, о, о, о, это настоящая жизнь! |