| You ain’t gotta die for this
| Вы не должны умирать за это
|
| I got bills on deck
| У меня есть счета на палубе
|
| It’s like this
| Это вот так
|
| I got rolls on ma rolls
| У меня есть рулоны на ма рулонах
|
| Like this
| Как это
|
| Imma choke that row
| Я задушу этот ряд
|
| It’s like this
| Это вот так
|
| Tell a mama
| Скажи маме
|
| You don’t wanna die for less
| Ты не хочешь умирать за меньшее
|
| I got people left on exited
| у меня остались люди на выходе
|
| You ain’t gotta die for this
| Вы не должны умирать за это
|
| You don’t wanna die for less
| Ты не хочешь умирать за меньшее
|
| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| When they roll up, yeah
| Когда они закатываются, да
|
| I was busy making money
| я был занят зарабатыванием денег
|
| By the minute when u right
| К минуте, когда ты прав
|
| Saw me roll up, yeah
| Видел, как я скатываюсь, да
|
| Count me in
| Рассчитывайте на меня
|
| Pay the price
| Заплатить цену
|
| When i dice in this bitch
| Когда я играю в кости с этой сукой
|
| Better call for advice
| Лучше позвоните за советом
|
| In a trice
| В мгновение ока
|
| Imma split
| Имма раскол
|
| Cause im living for the night
| Потому что я живу на ночь
|
| Living for a life
| Жить ради жизни
|
| Lookin for ways to live right, yeah
| Ищите способы жить правильно, да
|
| This is for the culture
| Это для культуры
|
| For the bees and the vultures, yeah
| Для пчел и стервятников, да
|
| Ass like a sculpture
| Задница как скульптура
|
| Make me wanna do
| Заставь меня хотеть делать
|
| Something vulgar
| Что-то вульгарное
|
| Coppin heavy my homie
| Коппин тяжелый мой друг
|
| I cop marble
| я полицейский мрамор
|
| Poor me all shiny
| Бедный я весь блестящий
|
| Like a marble
| Как мрамор
|
| These streets coppin herb on repeat
| Эти улицы повторяют траву
|
| The streets choppin heads of
| Улицы рубят головы
|
| G’s that cry purple
| G's, которые плачут фиолетовым
|
| Make me wanna do something
| Заставь меня хотеть что-то сделать
|
| I wouldn’t do
| я бы не стал делать
|
| Put your vest back on
| Наденьте жилет обратно
|
| If its bulletproof
| Если это пуленепробиваемый
|
| Bullets ain’t busy
| Пули не заняты
|
| If we cool to u
| Если мы охладели к тебе
|
| And i need a brand new dude
| И мне нужен новый чувак
|
| I can prove it to
| Я могу доказать это
|
| This a destiny
| Это судьба
|
| Proven to be the best for me
| Доказано, что лучший для меня
|
| Talking legacy is
| Говорящее наследие
|
| Draining all of ma energy
| Иссушение всей моей энергии
|
| Trynna make me into something
| Пытаюсь сделать из меня что-то
|
| I will never be
| я никогда не буду
|
| Lighting candles
| Зажигание свечей
|
| With faces of dead kennedys
| С лицами мертвых Кеннеди
|
| Tell everyone im an asshole
| Скажи всем, что я мудак
|
| Tell everyone im bringing my ass home
| Скажи всем, что я привожу свою задницу домой
|
| You ain’t gotta die for this
| Вы не должны умирать за это
|
| I got on pills on my deck
| Я принял таблетки на своей палубе
|
| Like this
| Как это
|
| I got rolls on my rolls
| У меня есть рулоны на рулонах
|
| Like this
| Как это
|
| Imma choke that row
| Я задушу этот ряд
|
| It’s like this
| Это вот так
|
| Tell a mama
| Скажи маме
|
| You don’t wanna die for less
| Ты не хочешь умирать за меньшее
|
| I got people left on exited
| у меня остались люди на выходе
|
| You ain’t gotta die for this
| Вы не должны умирать за это
|
| You don’t wanna die for less
| Ты не хочешь умирать за меньшее
|
| You ain’t gotta die for this
| Вы не должны умирать за это
|
| You were never part of this
| Вы никогда не были частью этого
|
| Ya bitter bad blood
| Я горькая плохая кровь
|
| Wasn’t born for this
| Не для этого рожден
|
| And now you telling everybody
| А теперь ты всем рассказываешь
|
| Who your problem is
| Кто твоя проблема
|
| This a war u can’t stop
| Это война, которую ты не можешь остановить
|
| Tell me where the drugs at
| Скажи мне, где наркотики
|
| Need a couple of beans
| Нужна пара бобов
|
| Im eating em all fast
| Я ем их всех быстро
|
| Then i pass out
| Затем я теряю сознание
|
| Where the boss at?
| Где босс?
|
| Bitch u call a boss
| Сука, ты звонишь боссу
|
| Imma pause that
| Имма пауза, что
|
| Run away
| Убегать
|
| Better haul ass
| Лучше таскать задницу
|
| Wait
| Ждать
|
| Where ur hall pass?
| Где твой зал проходит?
|
| Im the boss and in all caps
| Я босс и все заглавные буквы
|
| Please
| Пожалуйста
|
| Watch me preach from the balcony
| Смотри, как я проповедую с балкона
|
| Nah really
| Нет, действительно
|
| This a dream
| Это мечта
|
| No reality
| Нет реальности
|
| Im crashing rapidly
| Я быстро сбой
|
| Money real bad for my sanity
| Деньги очень плохо для моего здравомыслия
|
| But money real good for my vanity
| Но деньги очень хороши для моего тщеславия
|
| Crime doesn’t pay
| Преступление не окупается
|
| They be saying shit
| Они говорят дерьмо
|
| If it didn’t ma momma wouldn’t have married it
| Если бы не мама, мама бы не вышла за него замуж
|
| You ain’t gotta die for this
| Вы не должны умирать за это
|
| I got on pills on my deck
| Я принял таблетки на своей палубе
|
| Like this
| Как это
|
| I got rolls on my rolls
| У меня есть рулоны на рулонах
|
| Like this
| Как это
|
| Imma choke that row
| Я задушу этот ряд
|
| It’s like this
| Это вот так
|
| Tell a mama
| Скажи маме
|
| You don’t wanna die for less
| Ты не хочешь умирать за меньшее
|
| I got people left on exited
| у меня остались люди на выходе
|
| You ain’t gotta die for this
| Вы не должны умирать за это
|
| You don’t wanna die for less | Ты не хочешь умирать за меньшее |