| Within the bounds of this world
| В пределах этого мира
|
| A legion of hate, observing it’s prey
| Легион ненависти, наблюдающий за своей добычей
|
| Preaching it’s word
| Проповедуя это слово
|
| Offering strength to those that relate
| Предлагая силу тем, кто имеет отношение
|
| Engulfed in the black
| Поглощенный черным
|
| The rage in their souls wait to attack
| Ярость в их душах ждет атаки
|
| Killing the child
| убийство ребенка
|
| The son of God shall burn
| Сын Божий будет гореть
|
| Crucifiers!
| Распятники!
|
| At one with the dark
| Наедине с темнотой
|
| Defying the words of the world
| Вопреки словам мира
|
| At one with their rage
| Наедине со своей яростью
|
| Their numbers increase
| Их число увеличивается
|
| Awaiting the lights judgement day
| В ожидании судного дня
|
| Exposing those who are opposed to the blade
| Разоблачение тех, кто против лезвия
|
| The blood of the lamb spilled anointing the face
| Кровь агнца пролилась, помазав лицо
|
| Screaming their words demanding moral decay
| Выкрикивая свои слова, требуя морального разложения
|
| Taken by force in darkness they find their way
| Взятые силой во тьме, они находят свой путь
|
| Wage the war on life
| Ведите войну с жизнью
|
| Suffocation of those who inhabit the light
| Удушение тех, кто населяет свет
|
| And crucify the worshippers
| И распни верующих
|
| So they may die the same as their God
| Так что они могут умереть так же, как и их Бог
|
| Their screams in vain ring in my ears
| Их крики напрасно звучат в ушах
|
| Caressing my soul with their fears;
| Ласкают мою душу своими страхами;
|
| Devourment consuming the blood
| Поглощение, потребляющее кровь
|
| Their bodies are left for their God
| Их тела оставлены для их Бога
|
| Incinerate the enemy’s flesh
| Испепелить плоть врага
|
| Melted away by the burning force of the rage
| Растаяло от жгучей силы ярости
|
| Which we possess
| Который у нас есть
|
| Growing inside the hatred, disgust and detest
| Растущая внутри ненависть, отвращение и ненависть
|
| To be released on those who oppose
| Чтобы быть выпущенным на тех, кто выступает против
|
| Resist or try to defeat
| Сопротивляйся или пытайся победить
|
| The quest were on
| Квест был на
|
| The strength of our numbers
| Сила нашего числа
|
| Completely devouring all!
| Полностью пожирающий все!
|
| Defying the light
| Вопреки свету
|
| Burning inside
| Сжигание внутри
|
| No escaping the dark
| Нет спасения от темноты
|
| Destiny calls!
| Судьба зовет!
|
| Exposing those who are opposed to the blade
| Разоблачение тех, кто против лезвия
|
| The blood of the lamb spilled anointing the face
| Кровь агнца пролилась, помазав лицо
|
| Screaming their words demanding moral decay
| Выкрикивая свои слова, требуя морального разложения
|
| Taken by force in darkness they find their way | Взятые силой во тьме, они находят свой путь |