| Zapach tamtych dni i czar
| Запах тех дней и очарование
|
| Znowu uderza mnie
| Он снова бьет меня
|
| Gdy wyraźna Twoja twarz
| Когда твое лицо ясно
|
| W myślach zjawia się
| В моем воображении она появляется
|
| Wciąż pamiętam Twój każdy szept
| Я до сих пор помню каждый твой шепот
|
| W sercu, głowie ukryłam Cię
| В моем сердце, в моей голове, я спрятал тебя
|
| Cały świat stanął w miejscu, wiem
| Весь мир остановился, я знаю
|
| Znów mam energię by biec
| У меня есть энергия, чтобы снова бежать
|
| Kiedy zapadnie już zmrok
| Когда стемнеет
|
| Zabiorę Cię stąd, zabiorę Cię stąd
| Я заберу тебя отсюда, я заберу тебя отсюда
|
| Za rękę wezmę pod prąd
| Я возьму руку против течения
|
| By znaleźć Twój ląd, by znaleźć Twój ląd
| Найти свою землю, найти свою землю
|
| Czas, czas, nasz największy wróg
| Время, время, наш величайший враг
|
| Tęsknot puls i krew
| Страстный пульс и кровь
|
| Kiedy jesteś ze mną, chcę
| Когда ты со мной, я хочу
|
| Zwolnić jego bieg
| Замедли это
|
| Kompozycją nut z wrażeń stu
| Композиция из заметок из впечатлений сотни
|
| Jesteś, słyszę ją ciągle tu
| Ты, я слышу ее все еще здесь
|
| Dzień powoli upływa, chcę
| День медленно проходит, я хочу
|
| Znowu do Ciebie dziś biec
| Я бегу к тебе сегодня снова
|
| Kiedy zapadnie już zmrok
| Когда стемнеет
|
| Zabiorę Cię stąd, zabiorę Cię stąd
| Я заберу тебя отсюда, я заберу тебя отсюда
|
| Za rękę wezmę pod prąd
| Я возьму руку против течения
|
| By znaleźć Twój ląd, by znaleźć Twój ląd. | Найти свою землю, найти свою землю. |
| (2x) | (2 раза) |