Перевод текста песни Loin de toi - Mister You, Naestro

Loin de toi - Mister You, Naestro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loin de toi , исполнителя -Mister You
Песня из альбома: HLM2
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.02.2021
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Hasta la muerte
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Loin de toi (оригинал)Вдали от тебя (перевод)
Avant, tu m’ignorais, mais ça, c'était avant Раньше ты игнорировал меня, но это было раньше
Je t’avais validé mais pour toi, c'était du vent Я подтвердил тебя, но для тебя это был ветер
Avant, tu m’ignorais, mais ça, c'était avant Раньше ты игнорировал меня, но это было раньше
Aujourd’hui, tu m’aimes mais pour toi, j’ai plus le temps Сегодня ты любишь меня, но для тебя у меня больше нет времени
J’veux m’en aller loin de toi, m’en aller sans jamais me retourner Я хочу уйти от тебя, уйти без оглядки
J’veux m’en aller loin de toi, m’en aller sans jamais me retourner Я хочу уйти от тебя, уйти без оглядки
On s’est rencontré au lycée, son regard m’hypnotisait Мы познакомились в старшей школе, ее взгляд загипнотизировал меня.
Démarche de ouf quand elle passait, même les manchots l’applaudissaient Потрясающая походка, когда она проходила, даже пингвины ей аплодировали
C'était même pas la peine d’essayer d’parler avec elle Не стоило даже пытаться с ней поговорить.
J’ai pris mon courage à deux mains, elle m’a rembarré, j’avais la haine Я взял свое мужество обеими руками, она меня пренебрегла, меня ненавидели
C'était mon premier chagrin d’amour, elle savait pas qu’j’vendais d’la mort Это была моя первая душевная боль, она не знала, что я продаю смерть
J’faisais la taille à Zemmour, mon tour de cou, il était plein d’or Я делал размер в Zemmour, мое колье, оно было полно золота
J'étais précis, direct et H24 avec mes potos Я был точным, прямым и H24 с моими друзьями
J’l’ai croisé 15 piges après, elle m’a demandé une photo Я встретил ее 15 лет спустя, она попросила у меня фото
Elle m’a dit qu’elle regrettait, qu’elle aimerait être ma femme Она сказала мне, что ей жаль, что она хотела бы быть моей женой
Elle a attendue qu’je perce pour me déclarer sa flamme Она ждала, когда я прорвусь, чтобы признаться мне в любви.
Et j’ai pris un malin plaisir à lui dire: «Nan, laisse tomber» И я с удовольствием сказал ему: «Нет, отпусти».
C’est la preuve que l’amour finit bien par s’estomper Это доказательство того, что любовь в конце концов исчезает
Avant, tu m’ignorais, mais ça, c'était avant Раньше ты игнорировал меня, но это было раньше
Je t’avais validé mais pour toi, c'était du vent Я подтвердил тебя, но для тебя это был ветер
Avant, tu m’ignorais, mais ça, c'était avant Раньше ты игнорировал меня, но это было раньше
Aujourd’hui, tu m’aimes mais pour toi, j’ai plus le temps Сегодня ты любишь меня, но для тебя у меня больше нет времени
J’veux m’en aller loin de toi, m’en aller sans jamais me retourner Я хочу уйти от тебя, уйти без оглядки
J’veux m’en aller loin de toi, m’en aller sans jamais me retourner Я хочу уйти от тебя, уйти без оглядки
C’est du passé, j’suis dépassé, quand j’te suivais, toi tu me fuyais Это в прошлом, я ошеломлен, когда я преследовал тебя, ты убегал от меня
C’est du passé, j’suis dépassé, quand j’avais rien, toi tu te marrais Это в прошлом, я ошеломлен, когда у меня ничего не было, ты смеялся
Les meufs comme toi, je les reconnais, pas de love si y a pas de lovés Такие девушки, как ты, я их узнаю, нет любви, если нет катушек
Avoue que tu as déconné, faute avouée, à moitié pardonné Признайте, что вы ошиблись, признали вину, наполовину простили
Si j’avais la chance de tout recommencer, j’le ferais pas Если бы у меня был шанс начать все сначала, я бы не стал
Mes valises, elles sont prêtes, si jamais tu décidais de te rapprocher de moi Мои чемоданы, они готовы, если ты когда-нибудь решишь подойти ко мне поближе.
Avant, tu m’ignorais, mais ça, c'était avant Раньше ты игнорировал меня, но это было раньше
Je t’avais validé mais pour toi, c'était du vent Я подтвердил тебя, но для тебя это был ветер
Avant, tu m’ignorais, mais ça, c'était avant Раньше ты игнорировал меня, но это было раньше
Aujourd’hui, tu m’aimes mais pour toi, j’ai plus le temps Сегодня ты любишь меня, но для тебя у меня больше нет времени
J’veux m’en aller loin de toi, m’en aller sans jamais me retourner Я хочу уйти от тебя, уйти без оглядки
J’veux m’en aller loin de toi, m’en aller sans jamais me retournerЯ хочу уйти от тебя, уйти без оглядки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Jugni ji
ft. Mister You, Dr Zeus, Sophia Akkara
2015
2019
2019
2021
2021
2017
2021
2019
2016
Les lions de la casse
ft. Al Bandit, Mister You, Blanka
2016
2016
Jaloux
ft. Kalsha, Reda Taliani, Mister You
2017
Funk You
ft. Mister You, Francisco
2010
2019
2019
2019
2020
2019
2021