| Year of the Red Moon (оригинал) | Год Красной Луны (перевод) |
|---|---|
| Trapped in eternity and seems too long | В ловушке вечности и кажется слишком длинным |
| Embalmed for centuries in leather and stone | Забальзамированный на века в коже и камне |
| My faded memories I can’t recall | Мои выцветшие воспоминания, которые я не могу вспомнить |
| Do I still live? | Я все еще живу? |
| Am I young or old? | Я молодой или старый? |
| I climbed a mountain when time was young | Я поднялся на гору, когда время было молодо |
| To face the old one | Чтобы встретиться со старым |
| From distant stars | От далеких звезд |
| My faith was feeble | Моя вера была слабой |
| My prayers died | Мои молитвы умерли |
| One look and his eyes of fire | Один взгляд и его глаза огня |
| Got me petrified | Я окаменел |
| Now I wait for you | Теперь я жду тебя |
| Will you come and free me? | Ты придешь и освободишь меня? |
| Time and space stand still | Время и пространство стоят на месте |
| (Since the) year of red moon | (С) года красной луны |
| Three hundred thousand years | Триста тысяч лет |
| Inside a crypt | Внутри склепа |
| My only company, madness and dreams | Моя единственная компания, безумие и мечты |
| If you can hear me my time is running low | Если ты слышишь меня, мое время на исходе |
| Try not to listen of things you shouldn’t know | Старайтесь не слушать то, чего вам не следует знать |
