| I never mistook the outline without time consideration
| Я никогда не ошибался в схеме без учета времени
|
| For the synapse a dim light within fact to formulate the fabrication of
| Для синапса тусклый свет внутри факта, чтобы сформулировать изготовление
|
| admiration
| восхищение
|
| Secondary plots callin' for assassination from the balcony
| Второстепенные сюжеты призывают к убийству с балкона
|
| Believe in apparitions hidden by the smoke screen, theres something livin' in
| Верьте в призраки, скрытые дымовой завесой, в них что-то живет
|
| my old dreams
| мои старые мечты
|
| It reappears every other fortnight, clarity’s a porch light
| Он появляется каждые две недели, ясность - это свет на крыльце
|
| Its rare to see the chords tight
| Редко можно увидеть натянутые аккорды
|
| But if you catch it dead or reach the fourth plight of the pale horses
| Но если вы поймаете его мертвым или дойдете до четвертого бедственного положения бледных лошадей
|
| Im setting sail steady arms in the deep fog
| Я ставлю паруса устойчивыми руками в глубоком тумане
|
| Polar opposite unique gods in the postmortem
| Полно противоположные уникальные боги в постмортеме
|
| Homicide’s alive but i chose boredom
| Убийство живо, но я выбрал скуку
|
| I call divinity my scripture dilapidated housing
| Я называю божественностью мое писание ветхого жилья
|
| Its written on a brick top, activate the south end
| Это написано на кирпичной вершине, активируйте южный конец
|
| Of your frontal lobe for the paranoid delusional
| Твоей лобной доли для параноидального бреда
|
| Embedded in the growth of every person who’s alluded to the dark shadows
| Встраивается в рост каждого человека, намекающего на темные тени
|
| Its non directional the sharp arrow shoots from any rooftop
| Он ненаправленный, острая стрела стреляет с любой крыши.
|
| Piercin' any boombox deadens every sound and surrounding the deepest regions of
| Пронзающий любой бумбокс заглушает каждый звук и окружает самые глубокие области
|
| the night
| ночь
|
| Speak to keep it tight amongst the disagreeable
| Говорите, чтобы держать его в напряжении среди неприятных
|
| The hoodies cover death glance, dangers not foreseeable so vanishing’s your
| Толстовки скрывают смертельный взгляд, опасности непредвиденные, так что ваше исчезновение
|
| best chance
| лучший шанс
|
| Im treadin' lighter through this god forsaken habitat
| Я ступаю легче через эту богом забытую среду обитания
|
| Cos when the moon is fullest you can pull us from the aftermath
| Потому что, когда луна самая полная, вы можете вытащить нас из последствий
|
| And its the ominous feeling you get, whether you speak or not
| И это зловещее чувство, которое вы испытываете, говорите вы или нет
|
| Pitch black clouds on the sun call it the equinox
| Черные облака на солнце называют это равноденствием
|
| The darkest of nights celestial planes defined by the light
| Самая темная из ночей небесных плоскостей, определяемых светом
|
| And its the ominous feeling you get, whether you speak or not
| И это зловещее чувство, которое вы испытываете, говорите вы или нет
|
| Pitch black clouds on the sun call it the equinox
| Черные облака на солнце называют это равноденствием
|
| The darkest of nights celestial planes defined by the light
| Самая темная из ночей небесных плоскостей, определяемых светом
|
| Cue the curtains close now, every last cinematic scene ends
| Закройте шторы, каждая последняя кинематографическая сцена заканчивается
|
| And light bends around silhouettes, still intent to find within the divinest of
| И свет огибает силуэты, все еще стремясь найти в самом божественном из
|
| elements *
| элементы *
|
| Shine just a little too intense for blind and comfortable
| Сияние слишком интенсивное для слепых и комфортных
|
| Feeling so sublime why would i ever wanna try something new
| Чувство такое возвышенное, зачем мне когда-либо хотеть попробовать что-то новое
|
| I be pretending if i didn’t say it depends
| Я притворяюсь, если не сказал, что это зависит
|
| But its offending when I’m realizing that i do
| Но это оскорбительно, когда я понимаю, что я делаю
|
| Waiver on and off the ledge, the edge of a razor
| Отказ от уступа и от уступа, край бритвы
|
| And i’m bludgeoning what ever’s left with heavier nature
| И я забиваю то, что когда-либо оставалось, с более тяжелой природой
|
| Take your time, try to modify behavior
| Не торопитесь, попробуйте изменить поведение
|
| Or we take it with a salt grain, shake it as if your momma gave ya *
| Или возьмем с крупинкой соли, встряхнем, как будто мама дала *
|
| Little darling what you’re doing is appalling
| Дорогой, то, что ты делаешь, ужасно
|
| I would throw my body in ravines, told you i was all in
| Я бы бросил свое тело в овраги, сказал бы тебе, что я весь в
|
| But never mind the rocks just keep saying your name
| Но не обращайте внимания на камни, просто продолжайте произносить свое имя
|
| Stop screaming you’re dreaming that your falling
| Перестань кричать, тебе снится, что ты падаешь
|
| I’ve been authoring an opus when my hope is worthless
| Я пишу опус, когда моя надежда бесполезна
|
| Focus on the surface the purpose gets overlooked
| Сосредоточьтесь на поверхности, цель упускается из виду
|
| Minds are like a dark room fillin' up with open books
| Разум подобен темной комнате, заполненной открытыми книгами
|
| So let there be and there was
| Так что пусть будет и было
|
| Time to go illuminate the whole world but not enough
| Время пойти осветить весь мир, но недостаточно
|
| Now we falling like dominoes when the tables shook
| Теперь мы падаем, как домино, когда столы трясутся
|
| And im calling myself cheated and my god a crook
| И я называю себя обманутым, а мой бог - мошенником
|
| All was identifiable if i had ever looked
| Все можно было узнать, если бы я когда-либо смотрел
|
| And its the ominous feeling you get, whether you speak or not
| И это зловещее чувство, которое вы испытываете, говорите вы или нет
|
| Pitch black clouds on the sun call it the equinox
| Черные облака на солнце называют это равноденствием
|
| The darkest of nights celestial planes defined by the light
| Самая темная из ночей небесных плоскостей, определяемых светом
|
| And its the ominous feeling you get, whether you speak or not
| И это зловещее чувство, которое вы испытываете, говорите вы или нет
|
| Pitch black clouds on the sun call it the equinox
| Черные облака на солнце называют это равноденствием
|
| The darkest of nights celestial planes defined by the light | Самая темная из ночей небесных плоскостей, определяемых светом |