Перевод текста песни We Rip Mics - Mykill Miers, Kev Brown, Elphomega

We Rip Mics - Mykill Miers, Kev Brown, Elphomega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Rip Mics, исполнителя - Mykill Miers
Дата выпуска: 15.02.2010
Язык песни: Английский

We Rip Mics

(оригинал)
Me pulo a MC’s, productores, Dj’s, grupos enteros
Prefiero que me tengan respeto a que me tengan miedo
Dejar a los que saben de esto
Aquí nadie regala nada
I’m the, loon assassin like Lee Harvey Oswald
Uh, and I set it off like ball braws
You wanna play hard ball, step to the plate
I ain’t scared of no man
I tell him straight to his face, you ain’t shit
Don’t let the kay spit, I ain’t for play bitch
You get your face split, so face it!
You have ran on against the wrong knot
I’m mad point break and I don’t give a fuck
So what you gonna do?
It already been done to me
I’m having fun man, and you’re gonna run from me
Yo, I’m like the dawn of the dead
I’m hard to kill with the seven lawns in your head
Hommy, I’m slick with words
Mentally disturbed Dag, when I spit this verse
And I’m a keep it Basic
I’m classic like a new pair of k-swiss
O un Dee Jay haciendo malabares con 2 platos
Breaking it down, pocos le dan al mic mi trato
Holding it down como Books y Dre-sí así de brillante
El Cres… está en otro nivel, como Andrés el Gigante
Antes o después tendrás que darte cuenta.
Quedarte con mi parte del pastel no está en el plan de ventas
No quiero acciones violentas, sólo que entiendas
Que si me cortas las alas yo a ti te corto las piernas
Ojo por ojo, te aplico la ley del talión
Si no eres trigo limpio, estiro y te arranco de cuajo cabrón
De raíz.
¿Que significo algo pal rap español yo?
No sé.
Sé que bendigo a la madre que me parió
¡Y no defraudo!
Siempre salgo a corazón abierto
Sabes que invierto en música mi sueldo y mi tiempo
Y se sale porque estoy en movimiento
Moviendo tu cuello y me vale con eso
Es más, me recupero porque me estás oyendo
Thank you!
Me pulo a MC’s, productores, Dj’s, grupos enteros
Prefiero que me tengan respeto a que me tengan miedo
Dejar a los que saben de esto
Aquí nadie regala nada
Another paragraph written with lines… and never forgetting…
Classic joints that’s the mission
Ever lasting, get older and pass ´em
Off to the next like a Baton with no hurdle…
The circle I hang with, nothing to play with
In your face with the kicks, snares and bass rips
We make this on regular basis
On the rise like a spaceship for greatness
It’s no holding back
Out to get the gold platinum plack
To bring it home alter the fact
It’s only right, what’s the next height to move to?
Pay dues, it´s nothing else left to prove dudes
Kev Brown stay nice with the rapping, about rapping…
Stay tapping the drum pads of crafting
Joints that send cats back to the lab… practicing!
Venues packed again, yeah!
Otra vez serio, como Stacey Keach,
Mensajes… baked beans kid
Estoy al pitch, no veas que Flex ahí en el classic
Un espectro, ni lo ves venir
Pantera del sur
Cada spot que asalto es una cicatriz, ¿qué sientes tú?
Soy half nine thousand
Mc´s corriendo como en Faluya
Salto antes que me destruyan las cláusulas
Me atracan al sacar la basura
Un mendigo de skit row
Con un acero azul, wow, ¡sin duda!
Un día de furia.
Lo predigo aquí
Igual que Pans a Tony Fill, it´s what it is
¿Quién se queja?
En las cloacas nunca cejan los beats
Life style de un crip
Stay tuned and flip this, street hits!
Brillante pa' los crios como un flash de lima
It’s P-H, ya sabes que prima
Si pongo el pie en la cocina
Te hago ñoquis con skills de Robin
Yes I’m rockin, I’m knockin
I’m the heaven´s donkey, monkey shocking, okey dokey!

Мы Рвем Микрофоны

(перевод)
У меня есть МС, продюсеры, ди-джеи, группы энтерос
Prefiero que me tengan respeto a que me tengan miedo
Dejar a los que saben de esto
Aquí nadie regala nada
Я сумасшедший убийца, как Ли Харви Освальд
Э-э, и я настроил это, как мяч драки
Вы хотите играть жестко, шагните к тарелке
Я не боюсь никого
Я говорю ему прямо в лицо, ты не дерьмо
Не дай кею плюнуть, я не играю, сука
У тебя разбито лицо, так что смирись с этим!
Вы побежали против неправильного узла
Я сумасшедший, и мне плевать
Так что ты собираешься делать?
Это уже было сделано со мной
Мне весело, чувак, а ты от меня убежишь
Эй, я как рассвет мертвецов
Меня трудно убить с семью газонами в твоей голове
Хомми, я ловок на слова
Психически неуравновешенный Даг, когда я плюю этот стих
И я держу его основным
Я классический, как новая пара k-swiss
O un Dee Jay живет с двумя платами
Разбивая это, pocos le dan al mic mitrato
Удерживая его вместе с Books y Dre-sí así de brillante
El Cres… está en otro nivel, como Andrés el Gigante
Antes o después tendrás que darte cuenta.
Quedarte con mi parte del pastel no está en el plan de ventas
Нет quiero acciones насильственных, соло que entiendas
Que si me cortas las alas yo a ti te corto las piernas
Ojo por ojo, te aplico la ley del talión
Si no eres trigo limpio, estiro y te arranco de cuajo cabrón
Де Райз.
¿Que significo algo pal rap español yo?
Нет се.
Sé que Bendigo a la madre que me pario
¡Y нет обмана!
Siempre salgo a corazón abierto
Sabes que invierto en música mi sueldo y mi tiempo
Y se sale porque estoy en movimiento
Moviendo tu cuello y me vale con eso
Es más, me recupero porque me estás oyendo
Благодарю вас!
У меня есть МС, продюсеры, ди-джеи, группы энтерос
Prefiero que me tengan respeto a que me tengan miedo
Dejar a los que saben de esto
Aquí nadie regala nada
Еще один абзац, написанный строчками… и никогда не забываемый…
Классические суставы, это миссия
Вечно стойкий, стань старше и пройди их
Вперед к следующему, как дубинка, без препятствий…
Круг, с которым я тусуюсь, не с чем играть
В вашем лице с пинками, ловушками и басовыми рипами
Мы делаем это на регулярной основе
На подъеме, как космический корабль для величия
Это не сдерживание
Чтобы получить золотую платину
Чтобы принести его домой, изменить факт
Это правильно, на какую следующую высоту двигаться?
Плати взносы, больше нечего доказывать, чуваки
Кев Браун, оставайся добрым к рэпу, о рэпе…
Продолжайте постукивать по барабанным пэдам крафта
Суставы, которые отправляют кошек обратно в лабораторию... тренируются!
Залы снова забиты, да!
Отра вез серьезно, как Стейси Кич,
Mensajes… запеченная фасоль, малыш
Estoy al pitch, no veas que Flex ahí en el classic
Un espectro, ni любит venir
Пантера-дель-Сур
Cada spot Que asalto es una cicatriz, ¿qué sientes tú?
Соя полдевяти тысяч
Mc´s corriendo como en Faluya
Salto antes que me destruyan las clausulas
Me atracan al sacar la basura
Un mendigo de skit row
Con un acero azul, вау, ¡sin duda!
Ун диа де фурия.
Lo predigo aquí
Igual que Pans a Tony Fill, это то, что это
¿Quién se queja?
En las cloacas nunca cejan los beats
Стиль жизни де un crip
Оставайтесь с нами и переворачивайте это, уличные хиты!
Brillante pa' los crios como un flash de lima
Это P-H, я sabes que prima
Si pongo el pie en la cocina
Te hago ñoquis con skills de Robin
Да, я рок, я стучу
Я небесный осел, обезьяна шокирует, хорошо, оки!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Let The Music Talk ft. Kev Brown 2015
Equinox ft. Kev Brown 2014
Intro ft. Hassaan Mackey 2014
OUTRO ft. J Scienide 2021
Product of the Basement ft. Kenn Starr 2015

Тексты песен исполнителя: Kev Brown