| what is your biggest fear?
| Ваш самый большой страх?
|
| how did you do in this world?
| как ты жил в этом мире?
|
| tell me your secret life.
| расскажи мне свою тайную жизнь.
|
| what did i don’t know.
| что я не знаю.
|
| you started a smile when we got here
| ты начал улыбаться, когда мы приехали
|
| and it all went bad when u walked away
| и все пошло плохо, когда ты ушел
|
| not a care of sadness or fear
| не заботиться о печали или страхе
|
| just walk away and left without a say.
| просто уйти и уйти, не сказав ни слова.
|
| so i run out from this world to find another alternative.
| поэтому я убегаю из этого мира, чтобы найти другую альтернативу.
|
| from this day just let them to finalize.
| с этого дня просто дайте им доработать.
|
| let the light shine upon my face so i can scream out loud to this world.
| пусть свет осветит мое лицо, чтобы я мог громко кричать этому миру.
|
| so i could scream out loud.
| так что я мог кричать вслух.
|
| You walked away
| Ты ушел
|
| When I was so young and was so weak.
| Когда я был так молод и так слаб.
|
| You left us behind, you just leave us behind
| Вы оставили нас позади, вы просто оставили нас позади
|
| Can you feel the pain?
| Ты чувствуешь боль?
|
| That you placed in my heart
| Что ты поместил в мое сердце
|
| Can you feel the pain?
| Ты чувствуешь боль?
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| I’d walked up here today, and stand up next to you
| Я подошел сюда сегодня и встал рядом с тобой
|
| You’d wish you did that earlier, but its too late
| Вы бы хотели сделать это раньше, но уже слишком поздно
|
| This will be the best time for me to say
| Это будет лучшее время для меня, чтобы сказать
|
| So let me put it in your head so you could understand.
| Итак, позвольте мне вложить это в вашу голову, чтобы вы могли понять.
|
| so i run out from this world to find another alternative.
| поэтому я убегаю из этого мира, чтобы найти другую альтернативу.
|
| from this day just let them to finalize. | с этого дня просто дайте им доработать. |
| let the light
| пусть свет
|
| shine upon my face so i can scream out loud to this world.
| сияй на моем лице, чтобы я мог громко кричать этому миру.
|
| so i could scream out loud.
| так что я мог кричать вслух.
|
| Where did you go, where have you been
| Куда ты пошел, где ты был
|
| i want no more stop all these pain,
| я больше не хочу останавливать всю эту боль,
|
| Walk in my shoes, feel all the pain that you leave behind
| Пройди на моем месте, почувствуй всю боль, которую ты оставляешь позади
|
| I hope you could understand.
| Надеюсь, вы поняли.
|
| Walk in my shoes and learnt about my feelings
| Походи на моем месте и узнай о своих чувствах
|
| For all these years and would you feel like to turn time back
| За все эти годы, и вы хотели бы повернуть время вспять
|
| But you’d realize its all said and done.
| Но вы бы поняли, что все сказано и сделано.
|
| so i run out from this world to find another alternative.
| поэтому я убегаю из этого мира, чтобы найти другую альтернативу.
|
| from this day just let them to finalize. | с этого дня просто дайте им доработать. |
| let the light
| пусть свет
|
| shine upon my face so i can scream out loud to this world.
| сияй на моем лице, чтобы я мог громко кричать этому миру.
|
| so i could scream out loud.
| так что я мог кричать вслух.
|
| what is your biggest fear?
| Ваш самый большой страх?
|
| how did you do in this world?
| как ты жил в этом мире?
|
| tell me you secret life.
| скажи мне, что ты тайная жизнь.
|
| what did i don’t know.
| что я не знаю.
|
| It started with a smile when we got here
| Все началось с улыбки, когда мы приехали сюда
|
| and it all went bad when u walked away. | и все пошло плохо, когда ты ушел. |