Перевод текста песни Fingers Crossed - Millencolin

Fingers Crossed - Millencolin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fingers Crossed , исполнителя -Millencolin
В жанре:Панк
Дата выпуска:25.07.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Fingers Crossed (оригинал)Скрещенные пальцы (перевод)
I always knew you were a keeper Я всегда знал, что ты хранитель
Maybe not exactly from day one Может быть, не совсем с первого дня
Definitely wanted to be overdone Определенно хотел перестараться
And even though you are a sleeper И хотя ты спишь
Well, to me that’s never been a crime Ну, для меня это никогда не было преступлением
And afterall, well you, yeah you woke up in time И в конце концов, ну ты, да, ты вовремя проснулся
So now you’re back on your feet again Итак, теперь вы снова на ногах
Now you’re back to compete with men Теперь ты вернулся, чтобы соревноваться с мужчинами.
Now you’re back and it took some time Теперь вы вернулись, и это заняло некоторое время
To get from misery to prime Чтобы перейти от страданий к премьеру
Now you’re back here to change the world Теперь вы снова здесь, чтобы изменить мир
Now you’re back and I say «Go girl» Теперь ты вернулась, и я говорю: «Иди, девочка»
Now you’re back and you’ll do just fine Теперь ты вернулся, и у тебя все будет хорошо
'cause after rainy days the sun will shine Потому что после дождливых дней будет светить солнце
I know I’ve been part of the reasons Я знаю, что был частью причин
Why you sometimes felt the sore Почему вы иногда чувствовали боль
And I’m sorry I didn’t give you more И мне жаль, что я не дал тебе больше
But now you’re having better seasons Но теперь у вас лучшие сезоны
And your mom she’s watching you И твоя мама наблюдает за тобой
From above with fingers crossed for everything you do Сверху со скрещенными пальцами за все, что вы делаете
So now you’re back on your feet again Итак, теперь вы снова на ногах
Now you’re back to compete with men Теперь ты вернулся, чтобы соревноваться с мужчинами.
Now you’re back and it took some time Теперь вы вернулись, и это заняло некоторое время
To get from misery to prime Чтобы перейти от страданий к премьеру
Now you’re back here to change the world Теперь вы снова здесь, чтобы изменить мир
Now you’re back and I say «Go girl» Теперь ты вернулась, и я говорю: «Иди, девочка»
Now you’re back and you’ll do just fine Теперь ты вернулся, и у тебя все будет хорошо
So don’t resign Так что не уходите в отставку
'cause after rainy days the sun will shine Потому что после дождливых дней будет светить солнце
It doesn’t matter what others say Неважно, что говорят другие
Even those you call friends Даже те, кого вы называете друзьями
Don’t leave it out for another day Не оставляйте это на другой день
This might be your big chance Это может быть вашим большим шансом
And you’re the one always beside me И ты всегда рядом со мной
When I’m lost you’re always to guide me Когда я потеряюсь, ты всегда будешь вести меня
It’s about time that I gave you something back, something back Пришло время, когда я дал тебе что-то взамен, что-то взамен
And I’m the one selfish and greedy И я один эгоистичный и жадный
Never cared enough of what you needed Никогда не заботился о том, что вам нужно
But even still you had the strength to get back in the end Но даже у тебя хватило сил вернуться в конце
So now you’re back on your feet again Итак, теперь вы снова на ногах
Now you’re back to compete with men Теперь ты вернулся, чтобы соревноваться с мужчинами.
Now you’re back and it took some time Теперь вы вернулись, и это заняло некоторое время
To get from misery to prime Чтобы перейти от страданий к премьеру
Now you’re back here to change the world Теперь вы снова здесь, чтобы изменить мир
Now you’re back and I say: «Go girl» Теперь ты вернулась, и я говорю: «Иди, девочка»
Now you’re back and you’ll do just fine Теперь ты вернулся, и у тебя все будет хорошо
So don’t resign Так что не уходите в отставку
'cause after rainy days the sun will shine Потому что после дождливых дней будет светить солнце
On you На тебе
I know the sun will shine Я знаю, что солнце будет светить
For you Для тебя
I know you’ll do just fine Я знаю, у тебя все будет хорошо
Yeah you да ты
I know the sun will shine Я знаю, что солнце будет светить
On you, yeah…На тебе, да…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: