| America, what the fuck?
| Америка, какого хрена?
|
| Ain’t it hilarious? | Разве это не весело? |
| Runaway chariot
| Беглая колесница
|
| Shy of a half a billion guns
| Не хватает полумиллиарда орудий
|
| (Who you with?)
| (С кем ты?)
|
| Me? | Мне? |
| I’m with Jesus
| я с Иисусом
|
| Is it something in the water?
| Это что-то в воде?
|
| 'Cause it’s a me, myself, and dollar hell
| Потому что это я, я и долларовый ад
|
| (Ain't that freedom sweet?)
| (Разве эта свобода не сладка?)
|
| Sounds pretty freaky to me
| Звучит довольно причудливо для меня
|
| What do you mean, buddy? | Что ты имеешь в виду, приятель? |
| Freedom rings
| Кольца свободы
|
| Is it something in the water?
| Это что-то в воде?
|
| 'Cause it’s a me, myself, and dollar hell
| Потому что это я, я и долларовый ад
|
| With everything we know, what did we suppose
| Со всем, что мы знаем, что мы предполагали
|
| Was gonna happen to us? | Что случилось с нами? |
| Got the plastic blues
| Получил пластиковый блюз
|
| And all the green’s skimmed off the top
| И вся зелень снята сверху
|
| (Who you with?)
| (С кем ты?)
|
| Me? | Мне? |
| I’m with reason
| я не зря
|
| Is it something in the water?
| Это что-то в воде?
|
| 'Cause it’s a me, myself, and dollar hell
| Потому что это я, я и долларовый ад
|
| Ain’t that freedom sweet? | Разве эта свобода не сладка? |