| Woah
| Вау
|
| Emotion, emotion, emotion, emotion
| Эмоции, эмоции, эмоции, эмоции
|
| Emo-
| Эмо-
|
| Yuh, Literally drinking and driving
| Да, Буквально в нетрезвом виде за рулем
|
| God in the passenger seat (uh)
| Бог на пассажирском сиденье (э-э)
|
| I told my nigga I’m wilding
| Я сказал своему ниггеру, что схожу с ума
|
| He said, «Just leave it to me» (uh)
| Он сказал: «Просто оставь это мне» (э-э)
|
| Ask him what year that we in
| Спросите его, в каком году мы в
|
| I told him it’s 20Greateen (uh)
| Я сказал ему, что это 20Greateen (э-э)
|
| Ask him what year that we in
| Спросите его, в каком году мы в
|
| I told him it’s 20Greateen (yeah)
| Я сказал ему, что это 20Greateen (да)
|
| ZO, T-T, Wins, Yeah
| ZO, Т-Т, Победы, Да
|
| 6−0, Nina, Who’s that? | 6−0, Нина, Кто это? |
| His
| Его
|
| Say that, til my, last name, dead
| Скажи это, пока моя фамилия не умрет
|
| You don’t like how I’m living, nigga kill me then
| Тебе не нравится, как я живу, ниггер, убей меня тогда
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| Okay let’s get this shit started (uh)
| Хорошо, давайте начнем это дерьмо (э-э)
|
| It’s ZO the dearly departed
| Это ZO усопший
|
| It’s the producer that did it when y’all niggas said that I wouldn’t be an
| Это продюсер сделал это, когда вы, ниггеры, сказали, что я не буду
|
| artist (uh)
| художник (а)
|
| Fuck it, I’m pretty accomplished (uh)
| Черт возьми, я довольно успешен (э-э)
|
| Two years since I dropped so they starving (uh)
| Два года с тех пор, как я упал, так что они голодают (э-э)
|
| Lack of the zombie got them wilding all up in the comments like, «when you gon' drop it» (huh)
| Отсутствие зомби заставило их разозлиться в комментариях типа "когда ты его бросишь" (ха)
|
| Yup and I’m sorry you waited up
| Да, и мне жаль, что ты ждал
|
| I’m still in the hood like a cranium
| Я все еще в капюшоне, как череп
|
| Yup and I put that on mommas
| Да, и я положил это на мамочки
|
| I’m bout to come with the bombers (uh)
| Я собираюсь пойти с бомбардировщиками (э-э)
|
| I’ll buy the bar then I’ll raise it up
| Я куплю планку, а потом подниму ее
|
| I’m jumping right out the gymnasium
| Я выпрыгиваю прямо из спортзала
|
| Fuck being humble and modest (uh)
| К черту быть скромным и скромным (э-э)
|
| I am the best, to be honest
| Я лучший, если честно
|
| Long nights in the basement
| Долгие ночи в подвале
|
| Tryna get this shit and I was winging it
| Пытался получить это дерьмо, и я его крылал
|
| And now I’m living it this shit is different
| И теперь я живу, это дерьмо другое
|
| It ain’t no me and them, you know the difference
| Это не я и они, вы знаете разницу
|
| I put my niggas in position when it’s lit
| Я ставлю своих нигеров на место, когда горит
|
| And then don’t act like I did it for them
| А потом не веди себя так, как будто я сделал это для них
|
| I think it’s safe to say that I’m the realest In it
| Я думаю, можно с уверенностью сказать, что я самый настоящий в этом
|
| And I don’t give a fuck, I’m burning all my bridges, like
| И мне похуй, я сжигаю все свои мосты, типа
|
| Yuh, Literally drinking and driving
| Да, Буквально в нетрезвом виде за рулем
|
| God in the passenger seat (uh)
| Бог на пассажирском сиденье (э-э)
|
| I told my nigga I’m wilding
| Я сказал своему ниггеру, что схожу с ума
|
| He said, «Just leave it to me» (uh)
| Он сказал: «Просто оставь это мне» (э-э)
|
| Ask him what year that we in
| Спросите его, в каком году мы в
|
| I told him it’s 20Greateen (uh)
| Я сказал ему, что это 20Greateen (э-э)
|
| Ask him what year that we in
| Спросите его, в каком году мы в
|
| I told him it’s 20Greateen (yeah)
| Я сказал ему, что это 20Greateen (да)
|
| ZO, T-T, Wins, Yeah
| ZO, Т-Т, Победы, Да
|
| 6−0, Nina, Who’s that? | 6−0, Нина, Кто это? |
| His
| Его
|
| Say that, to my, last name, day
| Скажи это моей фамилии, дню
|
| You don’t like how I’m living, nigga kill me then
| Тебе не нравится, как я живу, ниггер, убей меня тогда
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| Okay, since we keeping it G (uh)
| Хорошо, так как мы держим это G (э-э)
|
| I’m the one playing for keeps (uh)
| Я тот, кто играет на выживание (э-э)
|
| My nigga said I do not make it and he will not make it that shit cut me deep
| Мой ниггер сказал, что я не справлюсь, и он не справится, это дерьмо меня глубоко ранило
|
| (uh)
| (Эм-м-м)
|
| I am not making a peep (uh)
| Я не пищу (э-э)
|
| The work really speaking for me (uh)
| Работа действительно говорит за меня (э-э)
|
| That nigga don’t work and he around you felt that shit when Dolph said that
| Этот ниггер не работает, и он вокруг тебя чувствовал это дерьмо, когда Дольф сказал это
|
| nigga a leach (uh)
| ниггер выщелачивать (э-э)
|
| And that shit came straight out the bible
| И это дерьмо пришло прямо из Библии
|
| I do not have any idols
| у меня нет кумиров
|
| «Zombie there’s nobody like you»
| «Зомби, нет таких, как ты»
|
| «That's probably why nobody likes you»
| «Наверное, поэтому тебя никто не любит»
|
| You cannot stop the kid, no
| Вы не можете остановить ребенка, нет
|
| I got infinity miles
| У меня есть бесконечные мили
|
| I got too many to feed now
| У меня слишком много, чтобы кормить сейчас
|
| Fuck around and overprice you
| Трахаться и завышать цену
|
| 6 0 9 day on the way
| 6 0 9 день в пути
|
| City come out bout my name
| Город выходит из-за моего имени
|
| I spent two years in L.A. and then come back, back running the city the same
| Я провел два года в Лос-Анджелесе, а затем вернулся, снова управляя городом
|
| (uh)
| (Эм-м-м)
|
| Previewed this on my IG
| Предварительный просмотр на моем IG
|
| Ain’t even finished this verse
| Даже не закончил этот стих
|
| This was a banger regardless before I got time to go finish for sure
| Это был взрыв, несмотря на то, что я точно успел закончить
|
| Yuh, Literally drinking and driving
| Да, Буквально в нетрезвом виде за рулем
|
| God in the passenger seat (uh)
| Бог на пассажирском сиденье (э-э)
|
| I told my nigga I’m wilding
| Я сказал своему ниггеру, что схожу с ума
|
| He said, «Just leave it to me» (uh)
| Он сказал: «Просто оставь это мне» (э-э)
|
| Ask him what year that we in
| Спросите его, в каком году мы в
|
| I told him it’s 20Greateen (uh)
| Я сказал ему, что это 20Greateen (э-э)
|
| Ask him what year that we in
| Спросите его, в каком году мы в
|
| I told him it’s 20Greateen (yeah)
| Я сказал ему, что это 20Greateen (да)
|
| ZO, T-T, Wins, Yeah
| ZO, Т-Т, Победы, Да
|
| 6−0, Nina, Who’s that? | 6−0, Нина, Кто это? |
| His
| Его
|
| Say that, til my, last name, dead
| Скажи это, пока моя фамилия не умрет
|
| You don’t like how I’m living, nigga kill me then
| Тебе не нравится, как я живу, ниггер, убей меня тогда
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| (Zombie On The Track) | (Зомби на трассе) |