| You can ride all day long
| можно кататься целый день
|
| Another Mike Diesel production
| Еще одна постановка Майка Дизеля
|
| (Mike Jones)
| (Майк Джонс)
|
| But you’ll never catch Mr. Jones
| Но вы никогда не поймаете мистера Джонса
|
| He’s got a gang that’s far too strong
| У него слишком сильная банда
|
| (Ice Age, Ice Age, Ice Age)
| (Ледниковый период, Ледниковый период, Ледниковый период)
|
| Your friends know it, that’s why you’re all alone
| Твои друзья это знают, поэтому ты совсем один
|
| Chasing a man you can’t see
| Преследование человека, которого вы не видите
|
| (Mike Jones)
| (Майк Джонс)
|
| So just walk away and let him be
| Так что просто уходи и позволь ему быть
|
| He’s got a shot*** so go back home
| У него есть шанс ***, так что возвращайся домой
|
| (Who? Who?)
| (Кто, кто?)
|
| 'Cause you’ll never get Mr. Jones
| Потому что ты никогда не получишь мистера Джонса
|
| (Mike Jones)
| (Майк Джонс)
|
| I’m back my music tracks about to sell another meal
| Я вернулся к своим музыкальным трекам, чтобы продать еще одну еду
|
| My pants they saggin' from them hundred dollar billz
| Мои штаны свисают с них стодолларовые банкноты
|
| These haters hate but they don’t really wanna see the steal
| Эти ненавистники ненавидят, но на самом деле они не хотят видеть кражу
|
| These haters hate but they don’t really wanna see the steal
| Эти ненавистники ненавидят, но на самом деле они не хотят видеть кражу
|
| Had a million in my bank before I solemn bought the deal
| У меня был миллион в моем банке, прежде чем я торжественно купил сделку
|
| Had a million in my bank before I solemn bought the deal
| У меня был миллион в моем банке, прежде чем я торжественно купил сделку
|
| Before I came I just say the streets wouldn’t feel
| Прежде чем я пришел, я просто сказал, что улицы не будут чувствовать
|
| The s*** that I’m spittin', the s*** that’s real
| Дерьмо, которое я плюю, дерьмо, которое реально
|
| But now I’m like mellow I’m the king of the hill
| Но теперь я такой мягкий, я король горы
|
| American dream I’m livin' that for real
| Американская мечта, я живу этим по-настоящему
|
| Eleven Corvette a *** tell me how you feel
| Одиннадцатый Корвет, черт возьми, скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| The diamonds on my teeth
| Бриллианты на моих зубах
|
| And put them on my phantom grill, smile, ha ha
| И положи их на мой фантомный гриль, улыбнись, ха-ха
|
| You can ride all day long
| можно кататься целый день
|
| (Mike Jones)
| (Майк Джонс)
|
| But you’ll never catch Mr. Jones
| Но вы никогда не поймаете мистера Джонса
|
| He’s got a gang that’s far too strong
| У него слишком сильная банда
|
| (Ice Age, Ice Age, Ice Age)
| (Ледниковый период, Ледниковый период, Ледниковый период)
|
| Your friends know it, that’s why you’re all alone
| Твои друзья это знают, поэтому ты совсем один
|
| Chasing a man you can’t see
| Преследование человека, которого вы не видите
|
| (Mike Jones)
| (Майк Джонс)
|
| So just walk away and let him be
| Так что просто уходи и позволь ему быть
|
| He’s got a shot*** so go back home
| У него есть шанс ***, так что возвращайся домой
|
| (Who? Who?)
| (Кто, кто?)
|
| 'Cause you’ll never get Mr. Jones
| Потому что ты никогда не получишь мистера Джонса
|
| (Mike Jones)
| (Майк Джонс)
|
| I used to get fist by the chicks in the club
| Я имел обыкновение получать кулак от цыплят в клубе
|
| Now they want to rub my belly, wanna show ya boy some love
| Теперь они хотят погладить меня по животу, хотят показать тебе, мальчик, немного любви.
|
| They see me iced up, they be like wassup?
| Они видят, как я обледенел, они такие, как хлопоты?
|
| Try to jack me if you wanna, I’ma leave you f***** up
| Попробуй подтолкнуть меня, если хочешь, я оставлю тебя в дерьме
|
| Used to roll hatchback now, I’m Cadillac and Benz
| Раньше катал хэтчбек, я Cadillac и Benz
|
| Used to roll hatchback now, I’m Cadillac and Benz
| Раньше катал хэтчбек, я Cadillac и Benz
|
| I used to have homies, now I’m like *** friends
| Раньше у меня были кореши, теперь я как *** друзья
|
| 'Cause even back then all they did was pretend
| Потому что даже тогда все, что они делали, это притворялись
|
| Now I got my own label Ice Age and I’m boss
| Теперь у меня есть собственный лейбл Ice Age, и я босс
|
| I’m the mayor of this town with the key to that boss
| Я мэр этого города с ключом от этого босса
|
| All my cars black on black except the one with big gloss
| Все мои машины черные на черном, кроме одной с большим блеском
|
| Got another white on white I call that Rick Ross, Ross
| Получил еще одно белое на белом, я называю это Рик Росс, Росс
|
| You can ride all day long
| можно кататься целый день
|
| (Mike Jones)
| (Майк Джонс)
|
| But you’ll never catch Mr. Jones
| Но вы никогда не поймаете мистера Джонса
|
| He’s got a gang that’s far too strong
| У него слишком сильная банда
|
| (Ice Age, Ice Age, Ice Age)
| (Ледниковый период, Ледниковый период, Ледниковый период)
|
| Your friends know it, that’s why you’re all alone
| Твои друзья это знают, поэтому ты совсем один
|
| Chasing a man you can’t see
| Преследование человека, которого вы не видите
|
| (You can’t see me baby)
| (Ты не можешь видеть меня, детка)
|
| So just walk away and let him be
| Так что просто уходи и позволь ему быть
|
| He’s got a shot*** so go back home
| У него есть шанс ***, так что возвращайся домой
|
| (Who? Who?)
| (Кто, кто?)
|
| 'Cause you’ll never get Mr. Jones
| Потому что ты никогда не получишь мистера Джонса
|
| (Mike Jones)
| (Майк Джонс)
|
| Hey, now make it rain, hey, now make it rain, hey, now make it rain
| Эй, сделай дождь, эй, сделай дождь, эй, сделай дождь
|
| American dream, album and movie on the way baby | Американская мечта, альбом и фильм уже в пути, детка |