| «Я устал от этого блюза»
|
| «Отдайся любви»
|
| Могучий Сэм МакКлейн
|
| Я устал…
|
| Я очень устал от этого блюза
|
| О господи, я знаю, я устал от этого блюза...
|
| О, мой господин, я знаю, я знаю
|
| Сказал, что я действительно устал от этого низкого блюза
|
| И если я не найду свой путь в ближайшее время
|
| Я не знаю, что я могу сделать
|
| О Господи, я устал…
|
| I. Я действительно устал от этого низкого грязного блюза
|
| Я был здесь, так что собака ушла надолго. |
| Господин
|
| И мне было больно, слишком много раз, чтобы сосчитать
|
| В окружении людей, которые говорят, что любят меня
|
| Но в глубине души я знаю, что совсем один.
|
| О господи, я устал…
|
| Господи, я действительно устал от этого низкого грязного блюза
|
| Говорят, победители никогда не сдаются
|
| И бросившие никогда не выигрывают
|
| Я продолжаю подниматься
|
| И начинать все сначала…
|
| (гитарное соло)
|
| Говорят, победители никогда не сдаются
|
| О, Господи, бросившие никогда не побеждают
|
| Я продолжаю подниматься
|
| И начинать все сначала…
|
| О, мой господин, я знаю…
|
| Сказал, что я очень устал от этого блюза
|
| О, мой господин, я знаю ... я знаю
|
| Я очень устал от этого блюза
|
| И если я не найду свой путь в ближайшее время
|
| Я не знаю, что я могу сделать
|
| О Господи
|
| О господи, я устал…
|
| Господи, сказал, что я действительно устал от этого низкого грязного блюза
|
| Блюз…
|
| Я какой-то усталый… |