Перевод текста песни Demain - Mig

Demain - Mig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demain , исполнителя -Mig
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.06.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Demain (оригинал)Demain (перевод)
Demain tout ira mieux, vu qu’aujourd’hui ça va pas Завтра все будет лучше, так как сегодня не все в порядке
Demain tout ira mieux, hier faut pas qu’on y repense Завтра все будет лучше, вчера не надо об этом думать
Demain tout ira mieux mais j’suis au même endroit qu’hier Завтра все будет лучше, но я на том же месте, что и вчера
J'étais seul, j’attendais pas qu’on me ramasse à la petite cuillère Я был один, я не ожидал, что меня подхватит чайная ложка
Mes frères, ils purgent leurs peines, et moi, la mienne j’la cache Мои братья, они отбывают свои сроки, а я прячу свои
J’me réconforte avec mes potes, dans la cité j’me fais un blaze Я утешаю себя с друзьями, в городе я даю себе пламя
On voulait pas de ça à la base, on en a rien à foutre du buzz Мы изначально этого не хотели, нам плевать на шумиху
Mais maintenant qu’on est dedans, on a plus le choix, faut qu’on les baise Но теперь, когда мы здесь, у нас нет выбора, надо их трахнуть
Le jour où j’ai signé, j'étais censé faire TP, le lendemain, j’suis venu bosser, В день, когда я подписал контракт, я должен был заниматься ТП, на следующий день я пришел на работу,
en vrai, j’m’en bas les couilles по правде говоря, я в яйцах
J’ai pas changé, j’ai grandi, j’me comporte comme un bandit Я не изменился, я вырос, я веду себя как бандит.
Reconnu dans toute ma ville comme Kylian à Bondy Известный во всем моем городе, как Кайлиан в Бонди.
J’suis précis, j’suis pas pressé, défoncé pour pas stresser Я точен, я не тороплюсь, под кайфом, чтобы не напрягаться
De plus en plus agressif, j’connais rien d’autre que ma té-ci Все более и более агрессивно, я не знаю ничего, кроме своей футболки.
J’me rappelle quand on volait des vélos pour les bicrave Я помню, когда мы украли велосипеды для бикрава
J’me rappelle de mes premières chutes en vélo au Bicross Помню свои первые падения на велосипеде на BMX
J’me rappelle d’la première où j'étais devant un micro Я помню, как впервые оказался перед микрофоном
J’me rappelle quand avec Sarko on avait un bigot Я помню, когда с Сарко у нас был фанатик
J’me rappelle de mes premiers vols et de mes premières recharges Помню свои первые полеты и свои первые подзарядки
J’me rappelle des premières fois où les condés m’ont pris en chasse Я помню первые разы, когда копы преследовали меня.
J’me rappelle de la première fois où j’ai vu Bende dans ma classe Я помню, как впервые увидел Бенде в своем классе.
J’suis un pur produit d’LP, ailleurs j’me sens pas à ma place Я чистый продукт LP, в других местах я чувствую себя неуместным
Aujourd’hui, j’suis pas mieux qu’hier, j’ai l’impression qu’on s’en sort Сегодня я не лучше, чем вчера, я чувствую, что мы справляемся
Mais de nous, les gars, faut qu’on soit sûrs Но мы, ребята, должны быть уверены
Mon cœur est rempli de cassure, j’peux pas changer mes gars sûrs Мое сердце разбито, я не могу изменить своих верных парней.
Si t’as la chance de rentrer dans ma vie, il faut que t’assures Если у вас есть шанс войти в мою жизнь, вы должны обеспечить
Demain tout ira mieux, vu qu’aujourd’hui ça va pas Завтра все будет лучше, так как сегодня не все в порядке
J’suis de mauvaise humeur et j’suis solo sur le terrain У меня плохое настроение, и я один в поле
Y’a trop de questions auxquelles j’ai pas réponse Слишком много вопросов, на которые у меня нет ответов
Demain tout ira mieux, hier faut pas qu’on y repense Завтра все будет лучше, вчера не надо об этом думать
L’OPJ a voulu m'éloigner en pensant m’arrêter OPJ хотел забрать меня, думая остановить меня
Les prières de ma mère ont été d’une grande utilité Молитвы моей мамы очень помогли
Demain tout ira mieux, vu qu’aujourd’hui ça va pas Завтра все будет лучше, так как сегодня не все в порядке
Demain tout ira mieux, hier faut pas qu’on y repense Завтра все будет лучше, вчера не надо об этом думать
Il faisait les gros bras au quartier mais il a parlé aux condés Он хвастался на капоте, но разговаривал с копами.
On peut pas se la raconter, on est humbles, on sait d’où l’on vient Мы не можем этого сказать, мы скромны, мы знаем, откуда мы
Il s’est cassé le dos mon vieux, ma mère commence à se faire vieille Он сломал спину, мой старик, моя мать стареет
Mais à mes yeux ça restera toujours la femme la plus belle Но в моих глазах она всегда будет самой красивой женщиной
Les épreuves nous endurcissent, beaucoup trop de fois je l’ai déçu Испытания закаляют нас, слишком много раз я подводил его.
Encore plus quand la juge des enfants m’a collée du sursis Тем более, что судья по делам детей дал мне отсрочку
Demain tout ira mieux, vu qu’aujourd’hui ça va pas Завтра все будет лучше, так как сегодня не все в порядке
Demain tout ira mieux, hier faut pas qu’on y repense Завтра все будет лучше, вчера не надо об этом думать
J’me rappelle de mes premiers vols et de mes premières recharges Помню свои первые полеты и свои первые подзарядки
J’me rappelle des premières fois où les condés m’ont pris en chasse Я помню первые разы, когда копы преследовали меня.
J’me rappelle de la première fois où j’ai vu Bende dans ma classe Я помню, как впервые увидел Бенде в своем классе.
J’suis un pur produit d’LP, ailleurs j’me sens pas à ma place Я чистый продукт LP, в других местах я чувствую себя неуместным
Aujourd’hui, j’suis pas mieux qu’hier, j’ai l’impression qu’on s’en sort Сегодня я не лучше, чем вчера, я чувствую, что мы справляемся
Mais de nous, les gars, faut qu’on soit sûr Но мы, ребята, должны быть уверены
Mon cœur est rempli de cassure, j’peux pas changer mes gars sûrs Мое сердце разбито, я не могу изменить своих верных парней.
Si t’as la chance de rentrer dans ma vie, il faut que t’assures Если у вас есть шанс войти в мою жизнь, вы должны обеспечить
Demain tout ira mieux, vu qu’aujourd’hui ça va pas Завтра все будет лучше, так как сегодня не все в порядке
J’suis de mauvaise humeur et j’suis solo sur le terrain У меня плохое настроение, и я один в поле
Y’a trop de questions auxquelles j’ai pas réponse Слишком много вопросов, на которые у меня нет ответов
Demain tout ira mieux, hier faut pas qu’on y repense Завтра все будет лучше, вчера не надо об этом думать
L’OPJ a voulu m'éloigné en pensant m’arrêter OPJ хотел забрать меня, думая об аресте
Les prières de ma mère ont été d’une grande utilité Молитвы моей мамы очень помогли
Demain tout ira mieux, vu qu’aujourd’hui ça va pas Завтра все будет лучше, так как сегодня не все в порядке
Demain tout ira mieux, hier faut pas qu’on y repenseЗавтра все будет лучше, вчера не надо об этом думать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: