
Дата выпуска: 31.01.1996
Язык песни: Итальянский
Il sogno di Caterina(оригинал) |
Caterina ha perso il suo treno |
Piove su di lei |
E il vestito del suo provino |
È uno straccio ormai |
Come può dirlo a chi non le ha mai detto si |
E sua madre invita le amiche |
Ogni sera e poi |
Lascia acceso il televisore |
Ma lei non c'è mai |
«Quella lì sembra lei… uscirà prima o poi… lei» |
Quanto può costare un sogno chissà |
«Sei mio padre ma |
Non mi hai mai capita |
E stanotte avrei bisogno di te |
Giuro non so più |
Dove va la vita» |
Ora un uomo senza passato |
Non la lascia mai |
Ogni giorno un nuovo vestito |
In mezzo agli avvoltoi |
Ma non è solo lui che bruciò i sogni suoi… lui |
Quanto può costare un sogno chissà |
«Sei mio padre, a sono la tua nemica |
E vorrei chiamarti e poi metto giù |
Mi vergogno sia non ho via d’uscita |
Ma adesso basta con le bugie |
Ho solo due gettoni ormai |
Vieni a cercarmi sto aspettando te |
È questo il sogno più grande dentro me |
Perché anche un attimo d’amore è già una vita intera |
E c'è un giardino nel mio cuore e non l’hai visto mai |
Dove ti aspetto da una vita quando viene sera |
Perché nessuno può restare senza amore mai» |
Мечта Екатерины(перевод) |
Кэтрин опоздала на поезд |
На нее идет дождь |
И ее платье для прослушивания |
Он теперь тряпка |
Как она может сказать тому, кто никогда не говорил ей «да»? |
И ее мать приглашает своих друзей |
Каждую ночь, а потом |
Оставьте телевизор включенным |
Но ее никогда нет |
"Это похоже на нее... она выйдет рано или поздно... она" |
Кто знает, сколько может стоить мечта |
«Ты мой отец, но |
Ты никогда не понимал меня |
И ты мне нужен сегодня вечером |
Клянусь, я больше не знаю |
Куда уходит жизнь» |
Теперь человек без прошлого |
Он никогда не покидает ее |
Новое платье каждый день |
Среди стервятников |
Но не только он сжег свои мечты... он |
Кто знает, сколько может стоить мечта |
«Ты мой отец, а я твой враг |
И я хотел бы позвонить тебе, а потом положу трубку. |
Мне стыдно, у меня нет выхода |
Но хватит лжи сейчас |
У меня сейчас только два токена |
Приди и найди меня, я жду тебя |
Это самая большая мечта внутри меня |
Ведь даже миг любви - это уже целая жизнь |
И в моем сердце есть сад, и ты его никогда не видел |
Где я ждал всю жизнь, когда наступит вечер |
Потому что никто и никогда не может быть без любви» |