| J’aime, j’aime, j’aime la chanson que tu me chantais
| Мне нравится, мне нравится, мне нравится песня, которую ты мне пел
|
| Souvent
| Часто
|
| J’aime, j’aime, j’aime la chanson qui rappelle nos quinze
| Мне нравится, мне нравится, мне нравится песня, которая напоминает о наших пятнадцати
|
| Ans
| Годы
|
| (A quinze ans on rêvait de partir, à Venise où ailleurs
| (В пятнадцать мы мечтали поехать в Венецию или куда-нибудь еще
|
| Souviens-toi)
| Помните)
|
| Souviens-toi, comme nous étions heureux quand on dansait
| Помнишь, как мы были счастливы, когда танцевали
|
| Tous les deux
| Оба
|
| (C'est vrai, je n’osais pas t’embrasser, et tu sais, je n’ai
| (Правда, я не осмелился поцеловать тебя, и ты знаешь, я не осмелился
|
| Rien oublié)
| ничего не забыл)
|
| Et dis-moi, dis, qu’est-ce que tu deviens, je suis mariée
| И скажи мне, скажи мне, что с тобой, я женат
|
| Tu sais bien
| Ты хорошо знаешь
|
| J’aime, j’aime, j’aime la photo où tu me prends dans tes
| Мне нравится, мне нравится, мне нравится картинка, где ты берешь меня в свои
|
| Bras
| Рука
|
| J’aime, j’aime, j’aime les mots d’amour que tu me disais
| Я люблю, люблю, люблю слова любви, которые ты говорил мне
|
| Tout bas
| Шепот
|
| (Je t’aime comme la première fois, mais tu vois, rien n’est
| (Я люблю тебя, как в первый раз, но ты видишь, ничего
|
| Plus comme avant)
| Не то что раньше)
|
| Aujourd’hui toi, tu vis loin de moi et le monde est
| Сегодня ты, ты живешь далеко от меня, и мир
|
| Différent
| Другой
|
| (Je sais bien, c’est chacun pour soi, et nous n’aurons plus
| (Я знаю, каждый сам за себя, и у нас больше не будет
|
| Jamais quinze ans)
| Никогда пятнадцать лет)
|
| N’oublie pas que l’on s'était promis de s’aimer tout une
| Не забывай, что мы обещали любить друг друга все вместе
|
| Vie | Жизнь |