Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emmène-moi danser ce soir , исполнителя - Michèle Torr. Дата выпуска: 08.05.2006
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emmène-moi danser ce soir , исполнителя - Michèle Torr. Emmène-moi danser ce soir(оригинал) |
| Aujourd’hui ça fait six ans que nous sommes mariés |
| Tu m’as donné de beaux enfants, tu sais |
| Depuis ce petit bal où l’on s’est rencontrés |
| Je n’ai pas cessé de t’aimer |
| Mais ce soir j’ai envie de déposer mon tablier |
| De me faire belle pour toi comme par le passé |
| Ton fauteuil, ton journal, tes cigarettes et la télé |
| Ce soir laisse-les de coté… |
| Emmène-moi danser ce soir |
| Joue contre joue et serrés dans le noir |
| Fais-moi la cour comme aux premiers instants |
| Comme cette nuit où tu as pris mes dix-sept ans |
| Emmène moi danser ce soir |
| Flirtons ensemble enlacés dans le noir |
| Timidement dis-moi: Michèle, je t’aime |
| Amoureusement je suis restée la même |
| Parlé |
| (Il n’y a plus que tes amis et le football qui comptent pour |
| Toi |
| Et j’ai l’impression que tu ne vois plus en moi |
| Que le mère de tes enfants |
| Je ne te demande pas de m’offrir des fleurs tous les jours |
| Mais de faire de temps en temps un geste d’amour…) |
| Et ce soir je voudrais encore une fois te retrouver |
| Rentrer au petit jour et puis t’embrasser |
| Ton fauteuil, ton journal, tes cigarettes et la télé |
| Ce soir laisse-les de coté |
| Emmène-moi danser ce soir |
| Joue contre joue et serrés dans le noir |
| Fais-moi la cour comme aux premiers instants |
| Comme cette nuit où tu as pris mes dix-sept ans |
| Emmène-moi danser ce soir |
| Flirtons ensemble enlacés dans le noir |
| Timidement dis-moi: Michèle, je t’aime |
| Amoureusement je suis restée la même |
| Emmène-moi danser ce soir |
| Joue contre joue et serrés dans le noir |
| Fais-moi la cour comme aux premiers instants… |
Отведи меня сегодня на танцы.(перевод) |
| Сегодня шесть лет, как мы женаты |
| Ты подарил мне прекрасных детей, ты знаешь |
| С того маленького бала, где мы встретились |
| я не переставал любить тебя |
| Но сегодня я хочу снять фартук |
| Чтобы сделать себя красивой для тебя, как раньше |
| Ваше кресло, ваша газета, ваши сигареты и телевизор |
| Сегодня оставь их в стороне... |
| Возьми меня танцевать сегодня вечером |
| Щека к щеке и тесно в темноте |
| Ухаживай за мной, как в первые мгновения |
| Как в ту ночь, когда ты взял мои семнадцать |
| Возьми меня танцевать сегодня вечером |
| Давай пофлиртуем вместе в темноте |
| Робко скажи мне: Мишель, я люблю тебя |
| С любовью я остался прежним |
| Разговаривать |
| (Больше всего важны только твои друзья и футбол. |
| Ты |
| И я чувствую, что ты больше не видишь во мне |
| Что мать твоих детей |
| Я не прошу тебя дарить мне цветы каждый день |
| Но делать время от времени жест любви…) |
| И сегодня вечером я хотел бы встретиться с тобой снова |
| Придя домой на рассвете, а потом поцеловав тебя |
| Ваше кресло, ваша газета, ваши сигареты и телевизор |
| Сегодня оставьте их в стороне |
| Возьми меня танцевать сегодня вечером |
| Щека к щеке и тесно в темноте |
| Ухаживай за мной, как в первые мгновения |
| Как в ту ночь, когда ты взял мои семнадцать |
| Возьми меня танцевать сегодня вечером |
| Давай пофлиртуем вместе в темноте |
| Робко скажи мне: Мишель, я люблю тебя |
| С любовью я остался прежним |
| Возьми меня танцевать сегодня вечером |
| Щека к щеке и тесно в темноте |
| Ухаживай за мной, как в первые мгновения... |