| The lights are low
| Свет низкий
|
| Standing beside me under mistletoe
| Стоя рядом со мной под омелой
|
| Well, there’s no place that I’d rather go
| Ну, нет места, куда бы я хотел пойти
|
| Oh, won’t you be my Christmas babe?
| О, разве ты не будешь моей рождественской малышкой?
|
| Couldn’t sleep a wink
| Не мог заснуть
|
| You’ve been on my mind, can’t even think
| Ты был у меня на уме, даже не могу думать
|
| Well, maybe I just need one more drink
| Ну, может быть, мне просто нужно еще выпить
|
| Oh, won’t you be my Christmas babe?
| О, разве ты не будешь моей рождественской малышкой?
|
| It’s beginning to feel like Christmas
| Это начинает напоминать Рождество
|
| It’s got me filled with cheer
| Это меня наполнило радостью
|
| Won’t you be my baby this year?
| Разве ты не будешь моим ребенком в этом году?
|
| It’s almost Christmas day
| Скоро Рождество
|
| And Santa should be on his way
| И Санта должен быть в пути
|
| With his reindeer guiding his sleigh
| С его северным оленем, направляющим его сани
|
| Oh, won’t you be my Christmas babe?
| О, разве ты не будешь моей рождественской малышкой?
|
| All the lights aglow
| Все огни светятся
|
| Gathered around with everyone we know
| Собрались со всеми, кого мы знаем
|
| There’s no place that I’d rather go
| Нет места, куда бы я хотел пойти
|
| Oh, won’t you be my Christmas babe?
| О, разве ты не будешь моей рождественской малышкой?
|
| It’s been quite a night
| Это была целая ночь
|
| You and me, sitting by the fire
| Ты и я, сидим у огня
|
| I only have one desire
| У меня есть только одно желание
|
| Oh, won’t you be my Christmas babe? | О, разве ты не будешь моей рождественской малышкой? |