| You don’t know, what you’ve done to me, in the name of love
| Ты не знаешь, что ты сделал со мной, во имя любви
|
| Do I dare, make a mess of things, have I had enough?
| Осмелюсь ли я навести беспорядок, хватит ли мне?
|
| The words are saying I love you, but I’ve seen the truth turned to lies
| Слова говорят, что я люблю тебя, но я видел, как правда превратилась в ложь
|
| I’m not so sure I want you, Do you wonder why?
| Я не уверен, что хочу тебя. Интересно, почему?
|
| I don’t know who to love anymore
| Я больше не знаю, кого любить
|
| When my heart broke and closed up the door
| Когда мое сердце разбилось и закрыло дверь
|
| And the love that’s the key now is so far from me
| И любовь, которая сейчас является ключом, так далеко от меня.
|
| If I found it I wouldn’t know what it’s for
| Если бы я нашел это, я бы не знал, для чего это
|
| I’m not sure of my left from my right
| Я не уверен, где мой левый правый
|
| I just hope that you come back some night
| Я просто надеюсь, что ты вернешься однажды ночью
|
| So I’ll have you again
| Так что я буду иметь тебя снова
|
| Cause I know until then
| Потому что я знаю до тех пор
|
| I don’t know who to love anymore
| Я больше не знаю, кого любить
|
| You don’t know, what you mean to me, on a cold, dark night
| Ты не знаешь, что ты значишь для меня холодной, темной ночью
|
| Do you think, things unseen to me, do you hold me high?
| Ты думаешь, вещи невидимые для меня, ты держишь меня высоко?
|
| The words are saying I love you, but I’ve seen the truth turned to lies
| Слова говорят, что я люблю тебя, но я видел, как правда превратилась в ложь
|
| I’m not so sure I want you, Do you wonder why?
| Я не уверен, что хочу тебя. Интересно, почему?
|
| I don’t know who to love anymore
| Я больше не знаю, кого любить
|
| When my heart broke and closed up the door
| Когда мое сердце разбилось и закрыло дверь
|
| And the love that’s the key now is so far from me
| И любовь, которая сейчас является ключом, так далеко от меня.
|
| If I found it I wouldn’t know what it’s for
| Если бы я нашел это, я бы не знал, для чего это
|
| I’m not sure of my left from my right | Я не уверен, где мой левый правый |
| I just hope that you come back some night
| Я просто надеюсь, что ты вернешься однажды ночью
|
| So I’ll have you again
| Так что я буду иметь тебя снова
|
| Cause I know until then
| Потому что я знаю до тех пор
|
| I won’t know who to love anymore
| Я больше не буду знать, кого любить
|
| And just when it’s over, my heart was healing for good
| И когда все закончилось, мое сердце исцелилось навсегда
|
| Some night you come over, and I’m wondering, waiting, If maybe I should
| Как-нибудь ночью ты придешь, и я думаю, жду, может быть, мне стоит
|
| I don’t know who to love anymore
| Я больше не знаю, кого любить
|
| When my heart broke and closed up the door
| Когда мое сердце разбилось и закрыло дверь
|
| And the love is the key now is so far from me
| И любовь - это ключ, теперь так далеко от меня.
|
| If I found it I wouldn’t know what it’s for
| Если бы я нашел это, я бы не знал, для чего это
|
| I’m not sure of my left from my right
| Я не уверен, где мой левый правый
|
| I just hope that you come back some night
| Я просто надеюсь, что ты вернешься однажды ночью
|
| So I’ll have you again
| Так что я буду иметь тебя снова
|
| Cause I know until then
| Потому что я знаю до тех пор
|
| I don’t know who to love anymore | Я больше не знаю, кого любить |