Перевод текста песни The Same Hello, the Same Goodbye - Michael Feinstein

The Same Hello, the Same Goodbye - Michael Feinstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Same Hello, the Same Goodbye , исполнителя -Michael Feinstein
Песня из альбома: The Sinatra Project
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Concord

Выберите на какой язык перевести:

The Same Hello, the Same Goodbye (оригинал)То Же Самое "Привет", то же Самое "Прощай". (перевод)
The same hello Такой же привет
A smile and then we knew at once that here we are involved again Улыбка, и тут мы сразу поняли, что здесь снова замешаны
The same hello Такой же привет
And all the things we said we couldn’t bare again are there again И все, что мы сказали, что мы не могли снова обнажить, снова здесь
The glow is there, can we pretend Свечение есть, можем ли мы притвориться
That once again we have a million dreams to spend? Что у нас снова есть миллион мечтаний, которые нужно потратить?
We let it go, it slipped away Мы отпустили его, он ускользнул
How silently two hearts can start to fall apart? Как тихо два сердца могут начать разваливаться?
I can’t deny I’ve tried another’s arms Я не могу отрицать, что пробовал чужие руки
And maybe you have too А может у тебя тоже
But even lost inside another’s arms Но даже потерялся в чужих объятиях
I knew it wasn’t you Я знал, что это не ты
No fond farewell, no sweet goodbye Ни нежного прощания, ни сладкого прощания
Just empty feelings coupled with the wondering why Просто пустые чувства в сочетании с вопросом, почему
What words we said or left unsaid Какие слова мы сказали или не сказали
Imagining what could have been or should have been Представляя, что могло бы быть или должно было быть
But here we are, we’ve come so far Но вот мы, мы зашли так далеко
Must you and I say the same goodbye again? Должны ли мы с тобой еще раз попрощаться?
No fond farewell, no sweet goodbye Ни нежного прощания, ни сладкого прощания
Just empty feelings coupled with the wondering why Просто пустые чувства в сочетании с вопросом, почему
What words we said or left unsaid Какие слова мы сказали или не сказали
Imagining what could have been or should have been Представляя, что могло бы быть или должно было быть
But here we are, we’ve come so far Но вот мы, мы зашли так далеко
Will you and I say the same goodbye again?Мы с тобой снова попрощаемся?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: