| Almost In Your Arms (оригинал) | Почти В Твоих Объятиях (перевод) |
|---|---|
| You’re near, that moment’s here | Ты рядом, этот момент здесь |
| I’m almost in your arms | Я почти в твоих объятиях |
| Tonight, the mood is right | Сегодня настроение правильное |
| I’m almost in your arms | Я почти в твоих объятиях |
| One sigh, one word | Один вздох, одно слово |
| And I will rush to your embrace | И я спешу в твои объятия |
| Say that certain word | Скажи это определенное слово |
| Sigh that certain sigh | Вздох, что определенный вздох |
| And with all my heart | И от всего сердца |
| To your arms I’ll fly | К твоим объятиям я полечу |
| It’s strange, how we are changed | Странно, как мы изменились |
| By things that seem so small | По вещам, которые кажутся такими маленькими |
| One look can write a book | Одним взглядом можно написать книгу |
| One touch can say it all | Одно касание может сказать все |
| We’ve known those nights alone | Мы знали только эти ночи |
| And now we found our way | И теперь мы нашли наш путь |
| I’m almost in your arms | Я почти в твоих объятиях |
| Nearly in your arms | Почти в твоих руках |
| Almost in your arms to stay | Почти в ваших руках, чтобы остаться |
