Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All My Tomorrows/All The Way, исполнителя - Michael Feinstein. Песня из альбома The Sinatra Project, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Concord
Язык песни: Английский
All My Tomorrows/All The Way(оригинал) |
Today I may not have a thing at all |
Except for just a dream or two |
But I’ve got lots of plans for tomorrow |
And all my tomorrows belong to you |
Right now it may not seem like spring at all |
We’re drifting and the laughs are few |
But I’ve got rainbows planned for tomorrow |
And all my tomorrows belong to you |
No one knows better than I |
That luck keeps passing me by, that’s fate |
But with you there at my side |
I’ll soon be turning the tide, just wait |
As long as I’ve got arms that cling at all |
It’s you that I’ll be clinging to |
And all the dreams I dream, beg or borrow |
On some bright tomorrow they’ll all come true |
And all my bright tomorrows belong to you |
When somebody loves you |
It’s no good unless he love you all the way |
Happy to be near you |
When you need someone to cheer you all the way |
Taller than the tallest tree is |
That’s how it’s got to feel |
Deeper than the deep blue sea is |
That’s how deep it goes if it’s real |
When somebody needs you |
It’s no good unless they need you all the way |
Through the good or lean years |
And for all the in between years, come what may |
Who knows where the road will lead us |
Only a fool would say |
But if you’ll let me love you |
It’s for sure I’m gonna love you all the way, all the way |
Who knows where the road will lead us |
Only a fool would say |
But if you’ll let me love you |
It’s for sure I’m gonna love you all the way, all the way |
And all my bright tomorrows belong to you |
Все Мои Завтра/Весь Путь(перевод) |
Сегодня у меня может вообще ничего не быть |
За исключением одного или двух снов |
Но у меня много планов на завтра |
И все мои завтра принадлежат тебе |
Сейчас совсем не похоже на весну |
Мы дрейфуем, и смеха мало |
Но у меня запланирована радуга на завтра |
И все мои завтра принадлежат тебе |
Никто не знает лучше меня |
Что удача проходит мимо меня, это судьба |
Но с тобой рядом со мной |
Я скоро переломлю ситуацию, просто подожди |
Пока у меня есть руки, которые вообще цепляются |
Я буду цепляться за тебя |
И все мечты, о которых я мечтаю, умоляю или одалживаю |
В какое-то светлое завтра все они сбудутся |
И все мои светлые завтра принадлежат тебе |
Когда кто-то любит тебя |
Это бесполезно, если он не любит тебя всю дорогу |
Рад быть рядом с вами |
Когда вам нужно, чтобы кто-то подбадривал вас всю дорогу |
Выше самого высокого дерева |
Вот как это должно чувствоваться |
Глубже, чем глубокое синее море |
Вот как глубоко это заходит, если это реально |
Когда ты кому-то нужен |
Это бесполезно, если они не нуждаются в вас полностью |
Через хорошие или неурожайные годы |
И за все между годами, будь что будет |
Кто знает, куда приведет нас дорога |
Только дурак сказал бы |
Но если ты позволишь мне любить тебя |
Это точно, я буду любить тебя всю дорогу, всю дорогу |
Кто знает, куда приведет нас дорога |
Только дурак сказал бы |
Но если ты позволишь мне любить тебя |
Это точно, я буду любить тебя всю дорогу, всю дорогу |
И все мои светлые завтра принадлежат тебе |