| Today I may not have a thing at all
| Сегодня у меня может вообще ничего не быть
|
| Except for just a dream or two
| За исключением одного или двух снов
|
| But I’ve got lots of plans for tomorrow
| Но у меня много планов на завтра
|
| And all my tomorrows belong to you
| И все мои завтра принадлежат тебе
|
| Right now it may not seem like spring at all
| Сейчас совсем не похоже на весну
|
| We’re drifting and the laughs are few
| Мы дрейфуем, и смеха мало
|
| But I’ve got rainbows planned for tomorrow
| Но у меня запланирована радуга на завтра
|
| And all my tomorrows belong to you
| И все мои завтра принадлежат тебе
|
| No one knows better than I
| Никто не знает лучше меня
|
| That luck keeps passing me by, that’s fate
| Что удача проходит мимо меня, это судьба
|
| But with you there at my side
| Но с тобой рядом со мной
|
| I’ll soon be turning the tide, just wait
| Я скоро переломлю ситуацию, просто подожди
|
| As long as I’ve got arms that cling at all
| Пока у меня есть руки, которые вообще цепляются
|
| It’s you that I’ll be clinging to
| Я буду цепляться за тебя
|
| And all the dreams I dream, beg or borrow
| И все мечты, о которых я мечтаю, умоляю или одалживаю
|
| On some bright tomorrow they’ll all come true
| В какое-то светлое завтра все они сбудутся
|
| And all my bright tomorrows belong to you
| И все мои светлые завтра принадлежат тебе
|
| When somebody loves you
| Когда кто-то любит тебя
|
| It’s no good unless he love you all the way
| Это бесполезно, если он не любит тебя всю дорогу
|
| Happy to be near you
| Рад быть рядом с вами
|
| When you need someone to cheer you all the way
| Когда вам нужно, чтобы кто-то подбадривал вас всю дорогу
|
| Taller than the tallest tree is
| Выше самого высокого дерева
|
| That’s how it’s got to feel
| Вот как это должно чувствоваться
|
| Deeper than the deep blue sea is
| Глубже, чем глубокое синее море
|
| That’s how deep it goes if it’s real
| Вот как глубоко это заходит, если это реально
|
| When somebody needs you
| Когда ты кому-то нужен
|
| It’s no good unless they need you all the way
| Это бесполезно, если они не нуждаются в вас полностью
|
| Through the good or lean years
| Через хорошие или неурожайные годы
|
| And for all the in between years, come what may
| И за все между годами, будь что будет
|
| Who knows where the road will lead us
| Кто знает, куда приведет нас дорога
|
| Only a fool would say
| Только дурак сказал бы
|
| But if you’ll let me love you
| Но если ты позволишь мне любить тебя
|
| It’s for sure I’m gonna love you all the way, all the way
| Это точно, я буду любить тебя всю дорогу, всю дорогу
|
| Who knows where the road will lead us
| Кто знает, куда приведет нас дорога
|
| Only a fool would say
| Только дурак сказал бы
|
| But if you’ll let me love you
| Но если ты позволишь мне любить тебя
|
| It’s for sure I’m gonna love you all the way, all the way
| Это точно, я буду любить тебя всю дорогу, всю дорогу
|
| And all my bright tomorrows belong to you | И все мои светлые завтра принадлежат тебе |