| Ghet-, Ghetto
| гетто, гетто
|
| Oh, Ghet-, Ghetto
| О, гетто, гетто
|
| Zwischen Party, Stress und Drama
| Между вечеринкой, стрессом и драмой
|
| Denn die Straße war mein Vater
| Потому что улица была моим отцом
|
| Akhi, gib mir mal den Blunt, ich zieh' ein paarmal
| Акхи, дай мне этот косяк, я ударю его пару раз
|
| Paff', paff', und fick' die Welt, uh-lala
| Затяжка, затяжка и к черту мир, а-ляла
|
| Denn wir komm’n vom Ghet-, Ghetto
| Потому что мы из гетто, гетто
|
| Oh, Ghet-, Ghetto (Skrrt)
| О, гетто, гетто (Скррт)
|
| Meine Kindheit und die Gegend Ghetto
| Мое детство и район гетто
|
| Bruder, unser Leben ist so
| Брат, наша жизнь такая
|
| Und ich bleib' für dich da, Nane (Nane)
| И я буду рядом с тобой, Нанэ (Нэнэ)
|
| Doch geh' rein nur für paar Mille
| Но только за несколько тысяч
|
| Sorgenfalten jeden Morgen, wenn ich aufsteh'
| Тревожные линии каждое утро, когда я встаю
|
| Mama wusste, ihre Söhne ticken Cocaine
| Мама знала, что ее сыновья употребляли кокаин
|
| Pack' die Packs und die Pistolen in mein Moped
| Упакуйте рюкзаки и оружие в мой мопед
|
| Aber bitte mach dir keine Sorgen, es ist okay
| Но, пожалуйста, не волнуйтесь, все в порядке
|
| Ich bin wieder da, la la la la
| Я вернулся, ла-ла-ла-ла
|
| Heute bin ich ein Star, la la la la
| Сегодня я звезда, ла-ла-ла-ла
|
| Heute sitz' ich im Benz, roll' das Paper
| Сегодня я сижу в «Бенце», сворачиваю бумагу.
|
| Glaub mir, dass mein Leben meine Odyssee war
| Поверь мне, что моя жизнь была моей одиссеей
|
| Lass sie alle wissen, ich trag' Roli Dayta
| Пусть все знают, что я ношу Roli Dayta
|
| Lass sie alle wissen, ich trag' Roli Dayta
| Пусть все знают, что я ношу Roli Dayta
|
| Denn wir komm’n vom Ghet-, Ghetto (Ghet-, Ghet-, Ghet-)
| Потому что мы родом из гетто, гетто (гет, гет, гет)
|
| Oh, Ghet-, Ghetto (Ghetto, Ghetto)
| О, гетто, гетто (гетто, гетто)
|
| Zwischen Party, Stress und Drama
| Между вечеринкой, стрессом и драмой
|
| Denn die Straße war mein Vater
| Потому что улица была моим отцом
|
| Akhi, gib mir mal den Blunt, ich zieh' ein paarmal
| Акхи, дай мне этот косяк, я ударю его пару раз
|
| Paff', paff', und fick' die Welt, uh-lala
| Затяжка, затяжка и к черту мир, а-ляла
|
| Denn wir komm’n vom Ghet-, Ghetto
| Потому что мы из гетто, гетто
|
| Oh, Ghet-, Ghetto (Skrrt)
| О, гетто, гетто (Скррт)
|
| Jaja, ah, mein Bruder hat die Packs in den Huarache (In den Huarache)
| Да, ах, мой брат получил пакеты в хуараче (В хуараче)
|
| Mach' ausm Honda Civic ein’n Bugatti (Ein'n Bugatti)
| Превратите Honda Civic в Bugatti (Bugatti)
|
| Von der Casio zur AP
| От Casio до AP
|
| Aus dem Ghetto, will das Para jeden Tag zähl'n
| Из гетто пара хочет считать каждый день
|
| Ah, zwischen Blaulicht und Sirenen vorm Café, ist okay, okay, okay
| Ах, среди синих огней и сирен перед кафе, все в порядке, в порядке, в порядке
|
| Traue nicht mehr jedem in der Gegend, okay, okay, okay
| Не доверяй больше всем вокруг, ладно, ладно, ладно
|
| Immer noch im Ghetto (Ghet-, Ghet-, Ghet-, jaja)
| Все еще в гетто (гет-, гет-, гет-, да, да)
|
| Wo die Jungs noch die Packs hol’n (Ghet-, Ghet-, Ghet-)
| Где мальчики до сих пор получают пакеты (гет-, гет-, гет-)
|
| Zwischen Party, Stress und Drama (Drama)
| Между вечеринкой, стрессом и драмой (Драма)
|
| Ja, ich wurd' Geschäftsinhaber (Jaja)
| Да, я стал владельцем бизнеса (Да, да)
|
| Akhi, gib mir mal den Blunt, ich zieh' ein paarmal
| Акхи, дай мне этот косяк, я ударю его пару раз
|
| Und fick' die Welt, uh-lala, denn die komm’n vom
| И к черту мир, а-ля, потому что они пришли из
|
| Denn wir komm’n vom Ghet-, Ghetto (Ghet-, Ghet-, Ghet-)
| Потому что мы родом из гетто, гетто (гет, гет, гет)
|
| Oh, Ghet-, Ghetto (Ghetto, Ghetto)
| О, гетто, гетто (гетто, гетто)
|
| Zwischen Party, Stress und Drama
| Между вечеринкой, стрессом и драмой
|
| Denn die Straße war mein Vater
| Потому что улица была моим отцом
|
| Akhi, gib mir mal den Blunt, ich zieh' ein paarmal
| Акхи, дай мне этот косяк, я ударю его пару раз
|
| Paff', paff', und fick' die Welt, uh-lala
| Затяжка, затяжка и к черту мир, а-ляла
|
| Denn wir komm’n vom Ghet-, Ghetto
| Потому что мы из гетто, гетто
|
| Oh, Ghet-, Ghetto (Skrrt)
| О, гетто, гетто (Скррт)
|
| Rolex
| Ролекс
|
| Ich bleib' ein Player
| я остаюсь игроком
|
| Ghetto-Gs und ticken Cocaine
| Ghetto Gs и отметьте Cocaine
|
| Ich bleib' ein Player
| я остаюсь игроком
|
| Rolex
| Ролекс
|
| Ich bleib' ein Player
| я остаюсь игроком
|
| Ghetto-Gs und ticken Cocaine
| Ghetto Gs и отметьте Cocaine
|
| Ich bleib' ein Player | я остаюсь игроком |