| Cocaine habit mighty bad
| Кокаиновая привычка очень плохая
|
| It’s the worst old habit that I ever had
| Это худшая старая привычка, которая у меня когда-либо была
|
| Hey, hey, Honey take a whiff on me
| Эй, эй, дорогая, понюхай меня
|
| I went to Mr Beaman’s in a lope
| Я пошел к мистеру Биману на скаку
|
| Saw a sign on the window said no more dope
| Увидел знак на окне, в котором говорилось, что больше нет наркотика
|
| Hey, hey, Honey take a whiff on me
| Эй, эй, дорогая, понюхай меня
|
| If you don’t believe cocaine is good
| Если вы не верите, что кокаин полезен
|
| Ask Alma Rose at Minglewood
| Спросите Альму Роуз в Минглвуде
|
| Hey, hey, Honey take a whiff on me
| Эй, эй, дорогая, понюхай меня
|
| I love my whiskey, and I love my gin
| Я люблю свой виски, и я люблю свой джин
|
| But the way I love my coke is a doggone sin
| Но то, как я люблю свою колу, — это собачий грех.
|
| Hey, hey, Honey take a whiff on me
| Эй, эй, дорогая, понюхай меня
|
| (Break)
| (Перемена)
|
| Since cocaine went out of style
| Поскольку кокаин вышел из моды
|
| You can catch them shooting needles all the while
| Вы можете поймать их, стреляющих иглами все время
|
| Hey, hey, honey take a whiff on me
| Эй, эй, дорогая, понюхай меня
|
| It takes a little coke to give me ease
| Мне нужно немного кокаина, чтобы успокоиться
|
| Strut my stuff long as you please
| Держите мои вещи так долго, как вам будет угодно
|
| Hey, hey, honey take a whiff on me
| Эй, эй, дорогая, понюхай меня
|
| (Break)
| (Перемена)
|
| (Let's all take a whiff on Hattie now.)
| (Давайте теперь все понюхаем Хэтти.)
|
| Hey, hey | Эй, эй |