Перевод текста песни Non ti conosco - Memento

Non ti conosco - Memento
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non ti conosco, исполнителя - Memento.
Дата выпуска: 04.06.2020
Язык песни: Итальянский

Non ti conosco

(оригинал)
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah
Non lo saprai mai, yeah yeah
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah
Non lo saprai mai, yeah yeah
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah (Mai, yeah)
Non lo saprai mai, yeah yeah (Mai, yeah eh eh)
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah (Mai, yeah eh eh)
Non lo saprai mai, yeah yeah (Mai, eh eh)
Non ti conosco e mi conosci già meglio di me (Ehi)
Dormo sul bordo perché l’orlo è più vicino a terra (Eh eh)
Non mi conosci e ti conosco già meglio di te
Dormo sul baratro sto in bilico nella mia testa (Testa, ah ah ah)
Non mi rifletto nello specchio mi vedo un fantasma
Rompimi il cuore che attraverso vedi meglio tu
Ho visto luci nella notte che parevan l’alba
Sto per cadere ma sul bordo vedo meglio giù (Uh, eh)
Non ti conosco (No)
Non mi conosco (Eh)
Meglio se provi a conoscermi tu
E se ti conosco
E tu mi conosci
Mi sa meglio non conoscerci più, eh
Non ti conosco
Non mi conosco
Meglio se provi a conoscermi tu
E se ti conosco
E tu mi conosci
(Mi sa meglio non conoscerci più, eh)
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah (Mai, yeah)
Non lo saprai mai, yeah yeah (Mai)
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah (Mai, eh eh)
Non lo saprai mai, yeah yeah (Mai, eh eh)
Non so chi sei ma sei la cosa più bella che ho (Ehi)
Leggi il futuro e dimmi che si stava meglio prima
Non so chi è lei ma adesso sai tutto quello che so
Portami in alto ma poi non dimenticarmi in cima (Ah ahah, ahah)
Se perdo il senno perdo il senso perderò la calma
Sbaglio sentiero vedo nero perderò la via
Manca l’ossigeno tu salvami e portami a galla (Ohoh, ohoh)
Ho perso tutto un’altra volta per sentirti mia
Non ti conosco (No)
Non mi conosco (Eh)
Meglio se provi a conoscermi tu
E se ti conosco
E tu mi conosci
Mi sa meglio non conoscerci più, eh
Non ti conosco
Non mi conosco
Meglio se provi a conoscermi tu
E se ti conosco
E tu mi conosci
(Mi sa meglio non conoscerci più, eh)
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah (Mai, eh eh)
Non lo saprai mai, yeah yeah (Mai, eh eh, eh eh, eh eh)
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah (Mai mai)
Non lo saprai mai, yeah yeah (Mai)
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah
Non lo saprai mai, yeah yeah
Non so che so, non so chi son io
Non so chi sei tu e non lo saprai mai, yeah
Non lo saprai mai, yeah yeah

Я не знаю тебя

(перевод)
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да
Ты никогда не узнаешь, да, да
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да
Ты никогда не узнаешь, да, да
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да (Май, да)
Ты никогда не узнаешь, да, да (Май, да, да)
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да (Май, да, да)
Ты никогда не узнаешь, да, да (Май, да, да)
Я не знаю тебя, а ты уже знаешь меня лучше, чем я (эй)
Я сплю на краю, потому что край ближе к земле (Э-э-э)
Ты меня не знаешь, а я уже знаю тебя лучше, чем ты
Я сплю на пропасти, я парю в голове (Голова, ха-ха-ха)
Я не отражаюсь в зеркале, я вижу себя призраком
Разбей мое сердце, через которое ты видишь лучше.
Я видел огни в ночи, которые выглядели как рассвет
Я вот-вот упаду, но на краю мне лучше видно вниз (Угу)
Я не знаю тебя (Нет)
Я не знаю себя (Эх)
Лучше, если ты попытаешься узнать меня
Что, если я знаю тебя
И ты меня знаешь
Я лучше знаю друг друга, да
я тебя не знаю
я не знаю себя
Лучше, если ты попытаешься узнать меня
Что, если я знаю тебя
И ты меня знаешь
(Мне лучше больше не знать друг друга, да)
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да (Май, да)
Ты никогда не узнаешь, да, да (никогда)
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да (Никогда, да, да)
Ты никогда не узнаешь, да, да (Май, да, да)
Я не знаю, кто ты, но ты самое прекрасное, что у меня есть (Эй)
Прочитай будущее и скажи мне, что раньше было лучше
Я не знаю, кто она, но теперь ты знаешь все, что знаю я.
Возьми меня высоко, но тогда не забудь меня наверху (Ах, ха-ха, ха-ха)
Если я потеряю рассудок, я потеряю рассудок, я потеряю самообладание
Неправильный путь я вижу черным я потеряю путь
Недостаток кислорода, спаси меня и выведи на поверхность (о-о-о-о)
Я снова потерял все, чтобы почувствовать тебя своей
Я не знаю тебя (Нет)
Я не знаю себя (Эх)
Лучше, если ты попытаешься узнать меня
Что, если я знаю тебя
И ты меня знаешь
Я лучше знаю друг друга, да
я тебя не знаю
я не знаю себя
Лучше, если ты попытаешься узнать меня
Что, если я знаю тебя
И ты меня знаешь
(Мне лучше больше не знать друг друга, да)
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да (Никогда, да, да)
Ты никогда не узнаешь, да, да (Май, да, да, да, да, да)
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да (никогда)
Ты никогда не узнаешь, да, да (никогда)
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да
Ты никогда не узнаешь, да, да
Я не знаю, что я знаю, я не знаю, кто я
Я не знаю, кто ты, и ты никогда не узнаешь, да
Ты никогда не узнаешь, да, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Adulti ft. Memento 2021

Тексты песен исполнителя: Memento