| Check this out, baby
| Проверьте это, детка
|
| tenemos tremendo lio
| Тенемос Тремендо Лио
|
| last night you didn’t go a la casa de tu tio (huh?)
| прошлой ночью ты не пошел а-ля casa de tu tio (а?)
|
| resultase, hey you were at a party
| эй, ты был на вечеринке
|
| higher than than the sky
| выше, чем небо
|
| emborrachada de Bacardi (no I wasn’t)
| emborrachada de Bacardi (нет, не был)
|
| I bet you didn’t know que conoci al cantinero (what?)
| Бьюсь об заклад, вы не знали que conoci al cantinero (что?)
|
| He told me that you were drinking, and wasting my dinero
| Он сказал мне, что ты пьешь и тратишь мой обед
|
| Talking about, come and enjoy what a woman gives a hombre
| Говоря о, приходите и наслаждайтесь тем, что женщина дает мужчине
|
| (but first of all see, I have to know your nombre)
| (но прежде всего видишь, я должен знать твое имя)
|
| now I really wanna ask ya, que si es verdad (would I lie?)
| теперь я действительно хочу спросить тебя, que si es verdad (могу ли я солгать?)
|
| and please por favor, tell me la verdad
| и, пожалуйста, скажите мне la verdad
|
| because I really need to know yeah necesito entender
| потому что мне действительно нужно знать
|
| If you’re gonna be a player, or be my mujer
| Если ты собираешься быть игроком или моим мужем
|
| cause right now you’re just a liar, a straight mentirosa (who me?)
| потому что сейчас ты просто лжец, прямолинейный ментироса (кто я?)
|
| Today you tell me something, y maana otra cosa
| Сегодня ты мне кое-что скажешь, y maana otra cosa
|
| I remember the day, que tu me decia
| Я помню тот день, que tu me decia
|
| Time and time again que tu me querias (I do!)
| Снова и снова que tu me querias (да!)
|
| and at the time, hey! | и в то время, эй! |
| yo te creia
| йо те крея
|
| porque no sabia that you where a relambia
| porque no sabia, что ты где relambia
|
| You and Fulanito y Menganito, Jose-ito y Fernandito
| Ты и Фуланито-и-Менганито, Хосе-ито-и-Фернандито
|
| Larry, and Joey, y then his brother Chico (uh-uh)
| Ларри и Джоуи, а затем его брат Чико (э-э-э)
|
| Mucho de frontera, that’s a straight skeeza
| Мучо де фронтера, это прямая скиза
|
| si quieres un pedacito go her way cause she’s a pleasa
| si quieres un pedacito идти своим путем, потому что она pleasa
|
| But I’ll tell ya, straight up porque broder me di de cuenta
| Но я скажу тебе прямо сейчас, порке бродер мне ди де cuenta
|
| That on Main Street her cuerpo estaba a la venta
| Что на главной улице ее cuerpo estaba a la venta
|
| Now get some el que quiera, get some cualquiera
| Теперь возьми немного el que quiera, возьми cualquiera
|
| Hey yo, she don’t care man, she’s a tremenda fiera
| Эй, ей все равно, чувак, она tremenda fiera
|
| Yeah, you’re hot to try and out to get what I got
| Да, тебе не терпится попытаться получить то, что есть у меня.
|
| Pero ya que te conosco what I got I guess not (porque)
| Pero ya que te conosco, что у меня есть, я думаю, нет (porque)
|
| Cause you’re just a mentirosa con tu lengua venenosa
| Потому что ты просто mentirosa con tu lengua venenosa
|
| Today you tell me somethin y maana otra cosa
| Сегодня ты скажешь мне что-нибудь y maana otra cosa
|
| Mellow-Girl, I can’t believe you.
| Мягкая девочка, я не могу тебе поверить.
|
| You know my mother’s talking about me,
| Ты знаешь, что моя мать говорит обо мне,
|
| my friends are talking about me. | мои друзья говорят обо мне. |
| Not me about you.
| Не я о тебе.
|
| Girl-About me?
| Девушка-обо мне?
|
| Mellow- You’re nothing but a skeezer
| Mellow- Ты всего лишь скизер
|
| Girl- A skeezer? | Девушка- Скизер? |
| Don’t be calling me no skeezer!
| Не называй меня скизером!
|
| Mellow-S-si eres tremenda fletera mami uhuh la verdad.
| Mellow-S-si eres tremenda fletera mami uhuh la verdad.
|
| Girl Uhuh eso es que tu te piensas
| Девушка Uhuh eso es que tu te piensas
|
| Mellow- I bet you go to church and you’re scared to confess.
| Меллоу: Держу пари, ты ходишь в церковь и боишься признаться.
|
| Girl-No, I do confess baby. | Девочка-нет, я признаюсь, детка. |
| I do confess.
| Я признаюсь.
|
| Mellow-Uh huh. | Меллоу-Угу. |
| Do you tell the truth, though?
| Но вы говорите правду?
|
| Girl-Yeah I do.
| Девушка-да, я делаю.
|
| Mellow-Yeah right.
| Меллоу-Да, верно.
|
| Girl-Do you?
| Девушка-ты?
|
| Mellow-Yeah! | Меллоу-Да! |
| You’re nothing but a skeezer you know what?
| Ты всего лишь скизер, знаешь что?
|
| I got some other stories to say about you. | У меня есть еще несколько историй, которые я могу рассказать о вас. |
| And it goes like this.
| И это происходит так.
|
| Un dia estaba en tu casa y ring, there goes the phone
| Un dia estaba en tu casa y ring, там идет телефон
|
| Recojiste y dijiste (call me back, I’m not alone)
| Recojiste y dijiste (перезвоните мне, я не одинок)
|
| El queria tu direccion, yeah just your address
| El queria tu direccion, да, просто твой адрес
|
| y ante que colgaste I heard you say (I'll wear a dress)
| y ante que colgaste, я слышал, вы сказали (я надену платье)
|
| Ay, alabao’que descar’a is what ran through my mind
| Да, алабао'ке дескар'а - это то, что пронеслось у меня в голове
|
| So I said let’s go out tonight
| Так что я сказал, давай выйдем сегодня вечером
|
| She said (we go out all the time!) Alabao’man!
| Она сказала (мы все время куда-то ходим!) Алабао'ман!
|
| Ella no sabia that yo, I knew her plan
| Элла не сабия, что ты, я знал ее план
|
| de que iba a salir with that other man
| de que iba a salir с этим другим мужчиной
|
| So I told the girl in spanish I said hey! | Так что я сказал девушке по-испански, что я сказал привет! |
| Ya me voy (pero porque?)
| Ya me voy (pero porque?)
|
| Cause you ain’t treating me like I’m some sucker toy
| Потому что ты не относишься ко мне, как к какой-то присоске
|
| Cause who needs you anyway (I need you!) con tu lengua venenosa
| Потому что кому ты все равно нужен (ты нужен мне!) con tu lengua venenosa
|
| (no te vayes mellow no te vayes, yo te necesito!)
| (нет те вайес меллоу нет те вайес, йо те нэсэсито!)
|
| Today you tell me something, y manana otra cosa (tsk! but?!)
| Сегодня ты мне что-то скажешь, y manana otra cosa (цк! но?!)
|
| Mentirosa! | Ментироса! |