| I TAWT I TAW A PUDDY TAT
| Я ДУМАЮ, Я ДУМАЮ ПУДДИ ТАТ
|
| Mel Blanc
| Мел Блан
|
| Note: This is ANOTHER song I taped off the radio but missed
| Примечание. Это ДРУГАЯ песня, которую я записал по радио, но пропустил.
|
| The first line!
| Первая линия!
|
| Note: Tweety’s voice is T, Sylvester’s voice is S and both is B
| Примечание. Голос Твити — Т, голос Сильвестра — С, и у обоих — Б.
|
| I live inside my birdcage a hanging way up high
| Я живу в своей птичьей клетке, висящей высоко
|
| I like to swing upon my perch and sing my little song
| Я люблю качаться на своем насесте и петь свою песенку
|
| But there’s a cat that’s after me and won’t let me alone
| Но есть кот, который гонится за мной и не оставит меня в покое
|
| I tawt I taw a puddy tat a creeping up on me
| Я знаю, что я знаю, что пудди тат подкрадывается ко мне.
|
| I did I taw a puddy tat as plain as he could be
| Я видел пухлую татуировку настолько простой, насколько он мог быть
|
| S: I am that great big bad old cat Sylvester is my name
| СУБЪЕКТ: Я тот большой плохой старый кот Сильвестр, меня зовут
|
| I only have one aim in life and that is very plain
| У меня есть только одна цель в жизни, и это очень просто
|
| I want to catch that little bird and eat him right away
| Я хочу поймать эту маленькую птичку и съесть ее прямо сейчас
|
| But every time that I get close to him this is what he’ll say
| Но каждый раз, когда я приближаюсь к нему, он говорит вот что
|
| I tawt I taw a puddy tat a creeping up on me
| Я знаю, что я знаю, что пудди тат подкрадывается ко мне.
|
| You bet he saw a puddy tat that puddy tat was me
| Держу пари, он видел пухлую татуировку, что пудди-тат был мной.
|
| T: That puddy tat is very bad he sneaks up from behind
| Т: Этот пузатый тату очень плохой, он подкрадывается сзади
|
| I don’t think I would like it if I knew what’s on his mind
| Не думаю, что мне бы понравилось, если бы я знала, что у него на уме
|
| I have a strong suspision that his plans for me aren’t good
| У меня есть сильное подозрение, что его планы на меня не очень хороши
|
| I am inclined to think that he would eat me if he could
| Я склонен думать, что он съел бы меня, если бы мог
|
| INSTRUMENTAL INTERLUDE
| ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ИНТЕРЛЮДИЯ
|
| S: I'd like to eat that Tweety Pie when he leaves his cage | СУБЪЕКТ: Я бы хотел съесть этого Твити Пай, когда он выйдет из клетки. |
| But I cannot get close to him it throws me in a rage
| Но я не могу подобраться к нему, это приводит меня в ярость
|
| You bet I’d eat that little bird if I could just get near
| Готов поспорить, я бы съел эту маленькую птичку, если бы только мог приблизиться
|
| But everytime that I approach this is all I hear
| Но каждый раз, когда я приближаюсь, это все, что я слышу
|
| T: I tawt I taw a puddy tat a creeping up on me
| Т: Я знаю, я вижу, как ко мне подкрадывается лужица.
|
| I did I taw a puddy tat as plain as he could be
| Я видел пухлую татуировку настолько простой, насколько он мог быть
|
| And when I sing that little song my mistress knows he’s back
| И когда я пою эту песенку, моя хозяйка знает, что он вернулся
|
| She grabs a broom and brings it down upon Sylvester’s back
| Она хватает метлу и обрушивает ее на спину Сильвестра.
|
| So listen you bad puddy tat let’s both be friends you see
| Так что слушай, ты, плохой падди, давай оба будем друзьями, которых ты видишь
|
| My mistress will not chase you if you sing this song for me
| Моя любовница не погонится за тобой, если ты споешь эту песню для меня
|
| Come on now like a good cat
| Давай сейчас, как хороший кот
|
| S: Oh alright… sufferin' sucotash!
| СУБЪЕКТ: О ладно… страдаю сукоташем!
|
| B: I tawt i taw a puddy tat a creeping up on me
| Б: Я знаю, я вижу, как ко мне подкрадывается пухляк.
|
| I did I taw a puddy tat as plain as he could be | Я видел пухлую татуировку настолько простой, насколько он мог быть |