| Streets (оригинал) | Улицы (перевод) |
|---|---|
| Synth. | Синтез. |
| Org streets of pain | Организационные улицы боли |
| Of pain | боли |
| Of a man who’s never loved | Человека, который никогда не любил |
| It’s a crime so hard to define | Это преступление так трудно определить |
| Got to look straight into his eyes | Надо смотреть прямо ему в глаза |
| Got to look straight into his eyes | Надо смотреть прямо ему в глаза |
| Sense of pain | Чувство боли |
| In the streets of light | На улицах света |
| Sense of harm | Чувство вреда |
| Just beneath the heart | Прямо под сердцем |
| Sense of loss | Чувство потери |
| Right behinde the mind | Прямо за умом |
| Streets of light | Улицы света |
| Were sinse of my life. | Были грехом моей жизни. |
