Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lai Lah , исполнителя - MeerFlyДата выпуска: 16.05.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lai Lah , исполнителя - MeerFlyLai Lah(оригинал) |
| Kata gua senyap, kenapa makin sunyi |
| Gerakan boss, memang tara banyak bunyi |
| Rasa geliga? |
| wow, ramai jadi juri |
| Lu online legendary, real life rookie |
| Memang tara hal mah, kerja keras bawa balik big bags for mama |
| This that big boy move, tinggal lu belakang daa |
| Hustle tiap hari married to the game, yes sir |
| Yes sir ku tak suka main main |
| Lain mind, pergerakan ku lain maciam |
| Small mines, tak faham apa impian meriam |
| Grind time, me and my boys tak tunggu lama |
| Apa yang ada kat depan semua di sapu rata! |
| Apa penghalang? |
| langgar (uhuh) |
| Mana mana peluang sambar (uhuh) |
| Ku jenis pantang dicabar (uhuh) |
| Jap, sapa nak cabar? |
| you? |
| hah |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (come near!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Tara goyang, eh kecik punya hal mah! |
| C to the p, I’m the shit |
| Haters wanna talk mad, then they quit |
| What kind of gang gang call the police? |
| Are you a thug or you really just a bish uh |
| Okay bang bang, hold up |
| Haters better show up |
| All the way from ampang sampai damansara |
| You know I am the boss |
| I don’t talk to budak budak kechik |
| What? |
| baru up? |
| Lai lai lai lai lai |
| You better watch your mouth |
| You talking to otai |
| You better watch your house |
| If we come, we dont lie |
| And if you got a problem |
| Then bro, just go die |
| Apa penghalang? |
| langgar (uhuh) |
| Mana mana peluang sambar (uhuh) |
| Ku jenis pantang dicabar (uhuh) |
| Jap, sapa nak cabar? |
| you? |
| hah |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (come near!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Tara goyang, eh kecik punya hal mah! |
| Been trough so much in life |
| Never though I would see a brighter day |
| Still me, I’m never gon change |
| Apa yang ada kat depan semua di sapu ra-ta! |
| I got a girlfriend, she a lenglui |
| She ain’t lizzy, she get busy with the big boys |
| You wanna talk smack? |
| You better bring noise |
| You better pull up, pull up, pull up |
| Better take that shot |
| Hero to hero, I’ve never been a zero |
| Mold these whack emcees, hi lil playdoh |
| Vip hitter call it driveby in a limo |
| Body shaming your bank |
| We call it skinny chicko |
| Been so nice man I’m startin to grow a halo |
| Knife under the sleeves, I ain’t tryna go loco |
| Keepin it lowkey, no over brag bro |
| Been real, hidung tak mancung no Pinocchio |
| Money in my mind, two eyes on that euro |
| Bulatan kerdil, no gecko itu motto |
| Real g, cari makan tak banyak bising |
| Aku nak lifestyle greek, hari hari makan gyro |
| Authentic fly you can’t get close to me bro |
| Lu masih jauh walau bakar seribu kilo |
| Coming with a threat, wanna talk about the smoke |
| Boy the baddest you can go, murahan punya tobacco |
| Apa penghalang? |
| langgar (uhuh) |
| Mana mana peluang sambar (uhuh) |
| Ku jenis pantang dicabar (uhuh) |
| Jap, sapa nak cabar? |
| you? |
| hah |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (come near!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Lai lah! |
| (lai lah!) |
| Tara goyang, eh kecik punya hal mah! |
| Tara goyang, eh kecik punya hal mah! |
| (перевод) |
| Ката Гуа Сеньяп, Кенапа Макин Суньи |
| Гераканский босс, меманг тара баньяк буни |
| Раса Гелига? |
| вау, рамай джади юри |
| Лу онлайн-легенда, новичок в реальной жизни |
| Memang tara hal mah, kerja keras bawa balik большие сумки для мамы |
| Это движение большого мальчика, tinggal lu belakang daa |
| Хастл тиап хари женат на игре, да, сэр |
| Да сэр ку так сука главный главный |
| Lain mind, pergerakan ku lain maciam |
| Маленькие шахты, так фахам апа импиан мериам |
| Время измельчения, я и мои мальчики так тунгу лама |
| Апа янг ада кат депан семуа ди сапу рата! |
| Апа пенхаланг? |
| ланггар (угу) |
| Мана мана пелуанг самбар (угу) |
| Ku jenis pantang dicabar (угу) |
| Япончик, сапа нак кабар? |
| Вы? |
| ха |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (подойди ближе!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Тара гоян, эх кечик пунйа хал мах! |
| C до p, я дерьмо |
| Ненавистники хотят злиться, а потом уходят |
| Какая банда вызывает полицию? |
| Ты бандит или ты действительно просто сука? |
| Ладно, бах-бах, подожди |
| Ненавистникам лучше появиться |
| Всю дорогу от ампанг сампай дамансара |
| Ты знаешь, что я босс |
| я не разговариваю с budak budak kechik |
| Какая? |
| бару вверх? |
| лай лай лай лай лай |
| Тебе лучше следить за своим ртом |
| Ты разговариваешь с отаем |
| Тебе лучше следить за своим домом |
| Если мы придем, мы не лжем |
| И если у вас есть проблема |
| Тогда братан, просто умри |
| Апа пенхаланг? |
| ланггар (угу) |
| Мана мана пелуанг самбар (угу) |
| Ku jenis pantang dicabar (угу) |
| Япончик, сапа нак кабар? |
| Вы? |
| ха |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (подойди ближе!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Тара гоян, эх кечик пунйа хал мах! |
| Столько пережил в жизни |
| Никогда, хотя я не увижу более яркого дня |
| Все еще я, я никогда не изменюсь |
| Апа янг ада кат депан семуа ди сапу ра-та! |
| У меня есть девушка, она Ленглуи |
| Она не Лиззи, она занята большими мальчиками |
| Хочешь говорить пошло? |
| Тебе лучше принести шум |
| Тебе лучше подъехать, подъехать, подтянуться. |
| Лучше сделай этот снимок |
| Герой герою, я никогда не был нулем |
| Сформируйте этих крутых ведущих, привет, лил, плейдо |
| VIP-нападающий называет это проезжей стороной в лимузине |
| Тело позорит ваш банк |
| Мы называем это тощей цыпочкой |
| Был таким хорошим человеком, что у меня начинает расти ореол |
| Нож под рукавами, я не пытаюсь сходить с ума |
| Держи это сдержанно, не хвастайся, братан. |
| Был настоящим, hidung tak mancung no Pinocchio |
| Деньги в моей голове, два взгляда на этот евро |
| Булатан кердил, девиз нет геккона |
| Real G, cari makan tak banyak bising |
| Греческий образ жизни аку нак, хари хари макан гироскоп |
| Настоящая муха, ты не можешь приблизиться ко мне, братан |
| Лу масих джаух валау бакар серибу кило |
| Иду с угрозой, хочу поговорить о дыме |
| Мальчик самый крутой, ты можешь пойти, мурахан пунья табак |
| Апа пенхаланг? |
| ланггар (угу) |
| Мана мана пелуанг самбар (угу) |
| Ku jenis pantang dicabar (угу) |
| Япончик, сапа нак кабар? |
| Вы? |
| ха |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (подойди ближе!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Лай ла! |
| (лай ла!) |
| Тара гоян, эх кечик пунйа хал мах! |
| Тара гоян, эх кечик пунйа хал мах! |
| Название | Год |
|---|---|
| Sedar ft. Unic | 2017 |
| L'wlad Cha3b ft. Caprice, Mobydick | 2009 |
| Conta Su Di Me ft. Caprice | 2021 |
| Count on Me ft. Caprice | 2016 |
| Oh Yeah! | 2003 |