| Pull up my pants | Натягиваю штаны — |
| Now the camera crew has gone | Съёмочная бригада уже отчалила. |
| In your statement to the police | Когда будешь давать показания, |
| Tell them how you turned me on | Расскажи, как ты заводил меня. |
| - | - |
| But you were such an ugly child | Но ты всего лишь некрасивый ребёнок, |
| You were such and awkward child | Такой некрасивый и неловкий ребёнок. |
| You were such a stupid child | Ты был таким глупым ребёнком... |
| We should have cottoned on | Мы должны были понимать. |
| - | - |
| Alan is cowboy killer | Алан — убийца ковбоев! |
| - | - |
| Take up tai chi | Займись теперь тай-чи, |
| Now your favourite pet has died | Раз твой любимый питомец умер. |
| We had crazy fucking times | Мы хорошенько покуролесили, |
| 'Till her visa card expired | Пока не истек срок действия кредитки. |
| - | - |
| But you were such an ugly child | Но ты всего лишь некрасивый ребёнок, |
| You were such and awkward child | Такой некрасивый и неловкий ребёнок. |
| You were such a stupid child | Ты был таким глупым ребёнком... |
| We should of cottoned on | Мы должны были понимать. |
| - | - |
| Alan is cowboy killer | Алан — убийца ковбоев! |
| - | - |
| Wipe up his mess | Прибери за ним, |
| Pay your fluffers by the yard | Заплатить уборщикам на выходе. |
| How you're paying for your peace | Вот так вот ты расплачиваешься за свой покой, |
| How you're paying for your peace | Вот так вот ты расплачиваешься за свой покой. |
| - | - |
| But you were such an ugly child | Но ты всего лишь некрасивый ребёнок, |
| You were such and awkward child | Такой некрасивый и неловкий ребёнок. |
| You were such a stupid child | Ты был таким глупым ребёнком... |
| We should of cottoned on | Мы должны были понимать, |
| - | - |
| That Alan is cowboy killer | Что Алан — убийца ковбоев! |
| - | - |
| Alan is a cowboy killer | Алан — убийца ковбоев! |
| - | - |