| Lá na terra ninguém dança
| Там на земле никто не танцует
|
| Dizem que faz mal ao coração
| Говорят, это плохо для сердца
|
| Não há jovem, nem criança
| Нет юности, нет ребенка
|
| Faz mal à solidão
| это больно от одиночества
|
| Lá na terra ninguém beija
| Там на земле никто не целуется
|
| Nem sabe o sabor de uma canção
| Даже не знает вкус песни
|
| Ai ai, ai ai, ai ai, ai
| О, о, о, о, о, о
|
| Ai ai, ai ai, ai ai
| Ой ой ой ой ой ой
|
| Lá na terra o mundo gira
| Там на земле мир вертится
|
| E não sabe p’ra onde se virar
| И не знаю, куда обратиться
|
| Ninguém sabe que é p’ra cima
| Никто не знает, что это вверх
|
| Nem p’ra onde fica o mar
| Даже там, где море
|
| Lá na terra ninguém sonha
| Там на земле никому не снится
|
| Nem quer tempo p’ra sonhar
| Я даже не хочу времени мечтать
|
| Ai ai, ai ai, ai ai, ai
| О, о, о, о, о, о
|
| Ai ai, ai ai, ai ai
| Ой ой ой ой ой ой
|
| Lá na terra não inventaram o amor
| Там на земле любовь не изобрели
|
| Ninguém sabe ao que ele sabe
| Никто не знает, что он знает
|
| Vivem de olhos fechados
| Они живут с закрытыми глазами
|
| Chamam-lhe terra da saudade
| Они называют это землей тоски
|
| Lá na terra não há flores
| Там на земле нет цветов
|
| A beleza faz jejum
| Красота делает пост
|
| Não há dor nem há doença
| Нет боли и нет болезни
|
| A morte vem sem sentido algum
| Смерть приходит без смысла
|
| Há um deus que é de todos
| Есть бог, который принадлежит всем
|
| Mas não chega a nenhum
| Но ни до кого не доходит
|
| Ai ai, ai ai, ai ai, ai
| О, о, о, о, о, о
|
| Ai ai, ai ai, ai ai | Ой ой ой ой ой ой |