Перевод текста песни The National Health - Maxïmo Park, Waylayers

The National Health - Maxïmo Park, Waylayers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The National Health , исполнителя -Maxïmo Park
Песня из альбома The National Health Remix EP
в жанреИнди
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиV2
The National Health (оригинал)Национальное здравоохранение (перевод)
England is ill and it is not alone Англия больна, и не одна
I heard it through the tinny speakers on a cameraphone Я слышал это через жестяные динамики на фотоаппарате.
The things you hear and the things you see То, что вы слышите, и то, что вы видите
Are amplified into a ca-ca-cacophony Усиливаются в ка-ка-какофонию
The lost identity in my dream before Потерянная личность в моем сне до
I ride the local train, I’m not above the law Я еду на пригородном поезде, я не выше закона
Serendipity puts away with me Серендипити уходит со мной
Houdini couldn’t escape from me Гудини не мог убежать от меня
I wouldn’t bet my life (He wouldn’t bet his life) Я бы не поставил свою жизнь (Он не поставил бы свою жизнь)
Maybe things will change tomorrow Может быть, завтра все изменится
I wouldn’t bet my life (You would be mad to try) Я бы не поставил на кон свою жизнь (Вы бы сошли с ума, если бы попытались)
Maybe things will change tomorrow Может быть, завтра все изменится
The daily grind, the moral wealth Ежедневная рутина, моральное богатство
A portrait of the national health Портрет национального здравоохранения
England is sick and I’m a casualty Англия больна, и я ранен
I’m in a constant state of flux in terms of what to be Я нахожусь в постоянном движении в плане того, кем быть
We generalise and we live inside Мы обобщаем и живем внутри
I feel we’re heading for a ca-ca-catastrophe Я чувствую, что мы движемся к ка-ка-катастрофе
The lost identity in my dream before Потерянная личность в моем сне до
I ride the local train, I’m not above the law Я еду на пригородном поезде, я не выше закона
Serendipity took ahold of me Интуиция овладела мной
Fellini couldn’t have dreamt of this Феллини и мечтать об этом не мог
I wouldn’t bet my life (He wouldn’t bet his life) Я бы не поставил свою жизнь (Он не поставил бы свою жизнь)
Maybe things will change tomorrow Может быть, завтра все изменится
I wouldn’t bet my life (You would be mad to try) Я бы не поставил на кон свою жизнь (Вы бы сошли с ума, если бы попытались)
Maybe things will change tomorrow Может быть, завтра все изменится
The daily grind, the moral wealth Ежедневная рутина, моральное богатство
The family binds by means of stealth Семья связывается с помощью скрытности
A portrait of the national health Портрет национального здравоохранения
Did you hear?Ты слышал?
(You what?) (Ты что?)
I went down to the council today (What did they say?) Сегодня я пошел в совет (Что они сказали?)
They sent me away (No way!) Они отослали меня (ни за что!)
My word holds no sway (Who's to blame?) Мое слово не имеет силы (кто виноват?)
You are… (Oh yeah?) Вы… (О да?)
I guess I couldn’t be tamed Думаю, меня невозможно приручить
The daily grind, the moral wealth Ежедневная рутина, моральное богатство
The family binds by means of stealth Семья связывается с помощью скрытности
A portrait of the national health!Портрет здоровья нации!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2021
2010
2015