| Couture
| Кутюр
|
| This such a classic
| Это такая классика
|
| Don Clooney, what’s good?
| Дон Клуни, что хорошего?
|
| We ain’t finished, baby, just go, yeah
| Мы еще не закончили, детка, просто иди, да
|
| Take a swig, light up a blunt
| Сделай глоток, зажги косяк
|
| Soon as I’m comin' down, do another one
| Как только я спущусь, сделай еще один
|
| Dancin' 'til the sun come up
| Танцуй, пока не взойдет солнце
|
| Overlookin' the city all night
| С видом на город всю ночь
|
| Baby, I’m feelin' alright
| Детка, я чувствую себя хорошо
|
| Mama hold tight, let me getcha ear
| Мама держись крепче, позволь мне получить ухо
|
| You’re about to hear, we sway
| Вы вот-вот услышите, мы качаемся
|
| Baby, won’t you come over? | Детка, ты не придешь? |
| Come here
| Иди сюда
|
| Got Paul couture (Paul), got Chloe couture (Baby)
| Получил Пола от кутюр (Пол), получил Хлою от кутюр (Малыш)
|
| Played with Juicy Couture, they loosey goose with the ball, man
| Играл с Juicy Couture, они крутят мяч, чувак.
|
| Special shout to the rest of my babies
| Особый привет остальным моим детям
|
| See, it’s a blessin' you’re here, I could’ve left in the 80's
| Видишь, как хорошо, что ты здесь, я мог бы уйти в 80-х
|
| All my nephews and nieces, all the rest of the babies (Yeah)
| Все мои племянники и племянницы, все остальные младенцы (Да)
|
| That nigga crazy, cuz is mad shady
| Этот ниггер сумасшедший, потому что он сумасшедший, теневой
|
| I got the word, niggas tried to play me
| Я понял, ниггеры пытались меня разыграть.
|
| Me and Clooney on a call, numbers mad crazy
| Я и Клуни разговариваем по телефону, сумасшедшие номера
|
| These record labels becoming mad crazy
| Эти звукозаписывающие компании сходят с ума
|
| Then started stressing, another bad day, damn
| Затем начал подчеркивать, еще один плохой день, черт возьми
|
| Baby, you don’t know what you do to me
| Детка, ты не знаешь, что делаешь со мной
|
| See I just need to take my time
| Смотрите, мне просто нужно не торопиться
|
| All the fame, all the women
| Вся слава, все женщины
|
| It was new to me (Back then, baby, haha)
| Это было ново для меня (тогда, детка, ха-ха)
|
| Now it’s money on my mind
| Теперь у меня на уме деньги
|
| Yeah
| Ага
|
| I wake every day and I give thanks (Thanks)
| Я просыпаюсь каждый день и благодарю (Спасибо)
|
| My niggas meet at the table, we sip drinks (Drinks)
| Мои ниггеры встречаются за столом, мы потягиваем напитки (Напитки)
|
| And dank (Dank), money in the bank
| И Данк (Данк), деньги в банке
|
| If baby say she could swim, honey can’t sink, yeah
| Если ребенок скажет, что умеет плавать, дорогая не может утонуть, да
|
| I got a mink and it’s a chinchilla (Chilla?)
| У меня есть норка, а это шиншилла (Чилла?)
|
| To hell wit' FEMA, shit is Hiroshima
| К черту FEMA, черт возьми, это Хиросима.
|
| You ain’t think this shit is real, I’ll make you a believer (A believer, nigga)
| Ты не думаешь, что это дерьмо настоящее, я сделаю тебя верующим (верующим, ниггер)
|
| I’ma defeat 'em, love 'em, never beat 'em (Never)
| Я побеждаю их, люблю их, никогда не побеждаю их (Никогда)
|
| Unleash the coupe, call her three-seater, bigga
| Развяжите купе, назовите ее трехместной, большой
|
| We get the point, lit a couple joints
| Мы поняли, зажгли пару косяков
|
| You see, every now and then, I get to prove a point
| Видишь ли, время от времени мне приходится доказывать свою точку зрения
|
| Like my leather so soft, her butt is so moist
| Как и моя кожа, такая мягкая, ее задница такая влажная
|
| Plus she said she like my voice and I ain’t gotta choice
| Плюс она сказала, что ей нравится мой голос, и у меня нет выбора
|
| This a, a win-win, nigga, get the gin
| Это беспроигрышный вариант, ниггер, возьми джин
|
| Said she like a nigga rims, let’s take 'em for a spin (Uh-uh)
| Сказала, что ей нравятся ниггерские диски, давайте покатаемся на них (Угу)
|
| Not by the hairs on my chinny-chin-chin, ow
| Не по волосам на моем подбородке, ой
|
| Baby, you don’t know what you do to me
| Детка, ты не знаешь, что делаешь со мной
|
| See, I just need to take my time
| Видишь ли, мне просто нужно не торопиться
|
| All the fame, all the women
| Вся слава, все женщины
|
| It was new to me (Back then, baby, haha)
| Это было ново для меня (тогда, детка, ха-ха)
|
| Now it’s money on my mind (Yeah)
| Теперь я думаю о деньгах (Да)
|
| I just love the feel of a woman’s touch
| Мне просто нравится чувствовать женское прикосновение
|
| And I’ll just love to go on a ride
| И я просто люблю кататься
|
| I swear, I don’t care if they notice me
| Клянусь, мне все равно, заметят ли меня
|
| I just want a peace of mind
| Я просто хочу душевного спокойствия
|
| Yeah | Ага |