| Up North, Gain Greene
| На севере, Гейн Грин
|
| Mali G, Biggavel' (We back at it baby)
| Mali G, Biggavel (Мы возвращаемся к этому, детка)
|
| Lemme spit my New York shit for a minute
| Дай мне выплюнуть мое нью-йоркское дерьмо на минуту
|
| Holla at ya boy, uh
| Привет, мальчик, э-э
|
| I’m like Oww, Oww, Oww
| Я такой, ауу, ауу, ауу
|
| My niggaz get down, down
| Мои ниггеры спускаются вниз
|
| I’m totin' the pound, pound, we’ll run in your mound
| Я набираю фунт, фунт, мы побежим в твою насыпь
|
| Oww, Oww, Oww
| Оу, оу, оу
|
| Niggaz get low when we come around (lock and load)
| Ниггаз становится низким, когда мы приходим (запираем и загружаем)
|
| We got them cannons for them niggaz think they handlin' the crew (crew?)
| У нас есть пушки для них, ниггеры думают, что они управляют экипажем (экипажем?)
|
| Look what you made me do (Look what you made me do)
| Посмотри, что ты заставил меня сделать (посмотри, что ты заставил меня сделать)
|
| These niggaz is player-hatin', I think I know why (know why)
| Эти ниггеры ненавидят игроков, я думаю, что знаю почему (знаю почему)
|
| Oww
| Оууу
|
| Instead of giving it all up, I only gave up a lil' piece
| Вместо того, чтобы бросить все это, я отказался только от маленького кусочка
|
| He street, Bigga he manufique
| Он улица, Бигга он мануфактура
|
| Every man he meet, say what’s up to, my niggaz gets the groupin' out
| Каждый человек, которого он встречает, говорит, что замышляет, мой ниггер вытаскивает группу
|
| These bitches I can loop 'em out
| Эти суки, я могу их зациклить
|
| But I choose not, make 'em work hard, just to be my number one
| Но я выбираю нет, заставь их усердно работать, просто чтобы быть моим номером один
|
| «Maxi won’t you come and meet my mumma, son
| «Макси, ты не придешь и не познакомишься с моей мамой, сынок
|
| Hold my hand and walk up the alter», «Bitch stop ya fantasies»
| Держи меня за руку и иди к алтарю», «Сука, прекрати свои фантазии»
|
| She never really understanded me
| Она никогда не понимала меня
|
| When I ran to re off at Broadway, slaws say I got the forte
| Когда я побежал, чтобы вернуться на Бродвей, славяне говорят, что у меня есть сильная сторона
|
| Only fuck 'em in short stays
| Трахни их только на короткое время
|
| Kuz it run cheaper for a quick one, 60 of the Grand Creezly
| Потому что это дешевле для быстрого, 60 Grand Creezly
|
| And I told the bitch to sip some
| И я сказал суке сделать глоток
|
| Hit some of this, it’ll get you wavey where you need to be
| Ударьте что-нибудь из этого, и вы получите волну там, где вам нужно быть
|
| Every chick that see me, want a piece of me, each of me
| Каждая цыпочка, которая меня видит, хочет кусочек меня, каждая из меня.
|
| Every Gain Greene nigga I fucks with, got me
| Каждый ниггер Gain Greene, с которым я трахаюсь, достал меня.
|
| You niggaz all weak and all sloppy
| Вы, ниггеры, все слабые и неряшливые.
|
| Oww
| Оууу
|
| I’m like Oww, Oww, Oww
| Я такой, ауу, ауу, ауу
|
| My niggaz get down, down
| Мои ниггеры спускаются вниз
|
| I’m totin' the pound, pound, we’ll run in your mound
| Я набираю фунт, фунт, мы побежим в твою насыпь
|
| Oww, Oww, Oww
| Оу, оу, оу
|
| Niggaz get low when we come around (lock and load)
| Ниггаз становится низким, когда мы приходим (запираем и загружаем)
|
| We got them cannons for them niggaz think they handlin' the crew (crew?)
| У нас есть пушки для них, ниггеры думают, что они управляют экипажем (экипажем?)
|
| Look what you made me do (Look what you made me do)
| Посмотри, что ты заставил меня сделать (посмотри, что ты заставил меня сделать)
|
| These niggaz is player-hatin', I think I know why (I know why)
| Эти ниггеры ненавидят игроков, я думаю, что знаю, почему (я знаю, почему)
|
| Oww
| Оууу
|
| Moneyy
| Мани
|
| I can spin 'em around just like a cielin' fan
| Я могу крутить их так же, как вентилятор Cielin
|
| Feel me man, finna my grind movin' these kilograms
| Почувствуй меня, чувак, финна, мой молот, двигающий эти килограммы
|
| We gettin' money boy, you just talkin' middleman
| Мы получаем деньги, мальчик, ты просто говоришь о посреднике
|
| Stretch the work long and leave it stepped on like stairwells
| Растяните работу надолго и оставьте ее наступающей, как лестничные клетки
|
| Soon as it touches my hands, I be like «Farewell»
| Как только он коснется моих рук, я буду как «Прощай»
|
| When the beef come around, niggaz turn the scarecrows
| Когда приходит говядина, ниггеры превращают чучела
|
| Weirdos, pants saggin', hoppin' outta Lambos
| Чудаки, штаны свисают, выпрыгивают из Ламбо
|
| Tech 9s and airholes, man yo
| Tech 9s и airholes, человек лет
|
| I don’t really think that they can handle, the mashin', thrashin'
| Я действительно не думаю, что они справятся с машинкой, молотьбой
|
| I’m brutal with this Mac 10, black Cadillacin'
| Я брутален с этим Mac 10, черным Cadillacin.
|
| Big money stackin', bladin', trappin'
| Большие деньги укладываются, лезут в ловушку,
|
| Hoes in the Days Inn, oh I’m so amazin'
| Мотыги в Days Inn, о, я такой потрясающий
|
| I’m like Oww, Oww, Oww
| Я такой, ауу, ауу, ауу
|
| My niggaz get down, down
| Мои ниггеры спускаются вниз
|
| I’m totin' the pound, pound, we’ll run in your mound
| Я набираю фунт, фунт, мы побежим в твою насыпь
|
| Oww, Oww, Oww
| Оу, оу, оу
|
| Niggaz get low when we come around
| Ниггаз становится низким, когда мы приходим
|
| We got them cannons for them niggaz think they handlin' the crew
| У нас есть пушки для них, ниггеры думают, что они управляют командой
|
| Look what you made me do (Look what you made me do)
| Посмотри, что ты заставил меня сделать (посмотри, что ты заставил меня сделать)
|
| These niggaz is player-hatin', I think I know why
| Эти ниггеры ненавидят игроков, думаю, я знаю, почему
|
| Oww
| Оууу
|
| If she let me, best believe I’m a fuck her
| Если она позволит мне, лучше поверь, что я ее трахаю
|
| All the bitches say «Nitty, you’s a muhfucka»
| Все суки говорят: «Нитти, ты ублюдок»
|
| Cause I don’t buy 'em shit, find ya ass another sucka
| Потому что я не покупаю их дерьмо, найди себе другую задницу
|
| Cause we pimpin' hard around this muhfucka
| Потому что мы усердно сутенерствуем вокруг этого ублюдка.
|
| And you slippin'
| И ты скользишь
|
| Who ever said it was hard for a pimp lied
| Кто когда-либо говорил, что сутенеру трудно лгать
|
| Look at my shoes man, the ostriches, they just died
| Посмотри на мои туфли, мужик, страусы, они только что умерли
|
| I got flavor, mix the Maury with the alligators
| У меня есть вкус, смешайте Мори с аллигаторами
|
| Red and green guts mixed on the escalator
| Красные и зеленые кишки смешались на эскалаторе
|
| Fuck about it bitch, my money more paper
| К черту это, сука, мои деньги больше бумаги
|
| How you think you walk around, pockets all caked up
| Как вы думаете, что вы ходите, карманы запеклись
|
| 40 thousand dollar jewlery, niggaz all draped up (draped up)
| Драгоценности за 40 тысяч долларов, ниггеры, все задрапированные (задрапированные)
|
| Draped up
| Драпированный
|
| Talkin' with the Mac 10, hop up in a black Benz
| Поговори с Mac 10, запрыгивай в черный Benz
|
| Smokin', hopin' no one seen what happened
| Курю, надеюсь, никто не видел, что случилось
|
| 100 to the lawyers, I ain’t goin' back in
| 100 адвокатам, я не вернусь
|
| Ain’t goin' for no flim-flam, call me the Hook Man
| Не собираюсь ни за что, зовите меня Крючком
|
| This be your bitch or even the right hand
| Это будет твоя сука или даже правая рука
|
| Hoes yeah they fear me, to them I’m like the Son of Sam
| Мотыги, да, они боятся меня, для них я как сын Сэма
|
| Matchin' for my rations, fulfill her every passion
| Соответствуй моим пайкам, исполни все ее страсти.
|
| For money I’m a madman, she better bring my cash and
| За деньги я сумасшедший, ей лучше принести мои деньги и
|
| God sits on my shoulder so you know I gotta have it
| Бог сидит у меня на плече, так что ты знаешь, что мне это нужно.
|
| Rockin' loose diamonds, flawless karats
| Rockin 'свободные бриллианты, безупречные караты
|
| Pull up in a Bentley, oh how they resent me
| Подъезжай к Бентли, о, как они на меня обижаются.
|
| Leavin' with' ya favorite bitch, put her ass on Craigslist
| Ухожу с любимой сукой, засунь ее задницу на Craigslist
|
| Turn her on to breakin' tricks, teach her how to get a tip
| Научите ее взламывать трюки, научите ее, как получить чаевые
|
| Pimp and quick to fix her lip, always stickin' to the script
| Сутенер и быстро исправить ее губу, всегда придерживаясь сценария
|
| Feds mad they caught me with G’s and a scale
| Федералы в бешенстве, они поймали меня с G и шкалой
|
| Thought I sold drugs but it was just to weigh a mill
| Думал, что продавал наркотики, но это было просто весить мельницу
|
| I’m like Oww, Oww, Oww
| Я такой, ауу, ауу, ауу
|
| My niggaz get down, down
| Мои ниггеры спускаются вниз
|
| I’m totin' the pound, pound, we’ll run in your mound
| Я набираю фунт, фунт, мы побежим в твою насыпь
|
| Oww, Oww, Oww
| Оу, оу, оу
|
| Niggaz get low when we come around (lock and load)
| Ниггаз становится низким, когда мы приходим (запираем и загружаем)
|
| We got them cannons for them niggaz think they handlin' the crew (crew?)
| У нас есть пушки для них, ниггеры думают, что они управляют экипажем (экипажем?)
|
| Look what you made me do (Look what you made me do)
| Посмотри, что ты заставил меня сделать (посмотри, что ты заставил меня сделать)
|
| These niggaz is player-hatin', I think I know why (I know why)
| Эти ниггеры ненавидят игроков, я думаю, что знаю, почему (я знаю, почему)
|
| Oww | Оууу |