Перевод текста песни Nadie - Matisse

Nadie - Matisse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nadie, исполнителя - Matisse.
Дата выпуска: 26.11.2020
Язык песни: Испанский

Nadie

(оригинал)
Llegaste abriendo un camino
Cambiando al destino de sitio
¿Y qué serás, que esta vida gira en torno a ti?
¿Y qué me das, que todo es bueno si tu estas aquí?, -í-í
Déjame darte mis manos, repletas de flores
Un beso callado
Como un pasaporte que pueda llevarte
Donde no has ido antes
Y deja que muera abrazada a tu espalda
Que solo en tus venas encuentre mi casa
Y quiero amarte como no lo ha hecho nadie
Son tan relativos los años
Porque a tu lado no existe el calendario (Calendario)
Quiero tener adentro un segundo corazón
Para poner tu nombre justo en medio de los dos
Oh-oh
Déjame darte mis manos, repletas de flores (Yeah)
Un beso callado (Callado)
Como un pasaporte que pueda llevarte (Ah)
Donde no has ido antes (No, no)
Y deja que muera abrazada a tu espalda (No, no)
Que solo en tus venas encuentre mi casa (Tus venas)
Y quiero amarte como no lo ha hecho nadie (Quiero amarte; no lo ha hecho nadie)
Nadie, nadie (No, no, no, nadie; oh-oh)
Nadie, nadie
Nadie, nadie (Oh-oh-oh)
Y deja que muera abrazado a tu espalda (Que muera)
Que solo en tus venas encuentre mi casa (En tus venas)
Y quiero amarte como no lo ha hecho nadie
No ha hecho nadie, nadie, nadie
Nadie, nadie
Nadie, nadie
Nadie, nadie

Никто

(перевод)
Вы пришли, открывая путь
Переключение на место назначения
И кем ты будешь, что эта жизнь вращается вокруг тебя?
И что ты мне даешь, что все хорошо, если ты здесь?
Позвольте мне дать вам мои руки, полные цветов
тихий поцелуй
Как паспорт, который может взять вас
где вы еще не были
И позволь мне умереть, обняв твою спину
Пусть только в твоих венах найдется мой дом
И я хочу любить тебя так, как никто
Годы такие относительные
Потому что рядом с тобой нет календаря (Календаря)
Я хочу иметь второе сердце внутри
Чтобы поставить свое имя прямо посередине двух
ой ой
Позвольте мне дать вам мои руки, полные цветов (Да)
Тихий поцелуй (тихий)
Как паспорт, который может взять тебя (Ах)
Где ты еще не был (Нет, нет)
И позволь мне умереть, обнимая твою спину (Нет, нет)
Пусть только в твоих венах найдется мой дом (твои вены)
И я хочу любить тебя так, как никто (я хочу любить тебя; никто не любил)
Никто, никто (Нет, нет, нет, никто; о-о)
никто никто
Никто, никто (о-о-о)
И пусть он умрет, обняв тебя за спину (Пусть умрет)
Пусть только в твоих венах найдется мой дом (В твоих венах)
И я хочу любить тебя так, как никто
Никто, никто, никто не сделал
никто никто
никто никто
никто никто
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hi Scandinavia! ft. Matisse, Sadko 2011
Fool For Love 2017

Тексты песен исполнителя: Matisse