Перевод текста песни Rappelle-toi - Massimiliano Gallo Mas, La Fouine

Rappelle-toi - Massimiliano Gallo Mas, La Fouine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rappelle-toi , исполнителя -Massimiliano Gallo Mas
Песня из альбома Capitale du crime, vol. 3
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.11.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBanlieue Sale
Возрастные ограничения: 18+
Rappelle-toi (оригинал)Вспомни (перевод)
Rappelle-toi qu’on était souvent en bas, traités par les gens d’en haut comme Помните, мы часто были внизу, и люди наверху относились к нам как к
de la merde дерьмо
Rappelle-toi qu’on aurait pu se tirer dessus, qu’on aurait pu s’entre-tuer pour Помните, мы могли бы застрелить друг друга, мы могли бы убить друг друга, чтобы
de la merde дерьмо
Rappelle-toi qu’on a trop tourné ensemble, et qu’on a trop partagé nos galères Помните, мы слишком много гастролировали вместе, и мы слишком много делились своими проблемами
Rappelle-toi qu’on nous regarde de là haut, et qu’ici bas tout se paye Помните, что за нами наблюдают оттуда, а здесь внизу за все платят.
Rappelle toi de mon vécu, du peu de mon pécule Помните мой опыт, немного моей заначки
Immatriculé écroué comment c’est dur Зарегистрирован в тюрьме, как это тяжело
Rappelle toi du sourire de ta mère quand elle t’achetait des Nike Air Вспомни улыбку своей мамы, когда она купила тебе Nike Air
Du sourire de ton père quand il venait gifler ta mère Из улыбки твоего отца, когда он пришел, чтобы дать пощечину твоей матери
Tu cries victoire ты плачешь о победе
Mais rappelle-toi d’avoir vu ton pote étalé dans le sang dans la baignoire Но помнишь, как твой братан был перепачкан кровью в ванне.
Te demande pas pourquoi je suis si glauque Не спрашивай, почему я такой жуткий
Au fond de ma tête c’est le trou noir, c’est plus violent qu’un cyclone В затылке у меня черная дыра, она сильнее циклона
Imagine-toi seul dans le noir, j’ai vu se noircir mon ciel Представьте себя одного в темноте, я видел, как мое небо темнеет
Rappelle-toi qu’une fois mort, bah tu seras surement seul Помните, что когда вы умрете, вы, вероятно, будете одиноки
J’ai recherché l’essentiel, couvert sous un linceul Я искал самое необходимое, скрытое под саваном
Rappelle-toi que sur ta femme quelques frères se rincent l’oeil Помни, что на твою жену некоторые братья полощут глаза
Rappelle-toi qu’une fois mort, bah tu seras sûrement froid Помните, что когда вы умрете, вам наверняка будет холодно
C’est dommage, c’est dans le mal que trop souvent on s’enferme Обидно, во зле мы слишком часто запираемся
Trop souvent je me sens mal alors le diable s’en mêle Слишком часто я чувствую себя плохо, поэтому дьявол вмешивается
Petit frère, prends mes ailes, tu peux t’envoler sans moi Братишка, возьми мои крылья, ты можешь улететь без меня
Rappelle-toi qu’on était souvent en bas, traités par les gens d’en haut comme Помните, мы часто были внизу, и люди наверху относились к нам как к
de la merde дерьмо
Rappelle-toi qu’on aurait pu se tirer dessus, qu’on aurait pu s’entre-tuer pour Помните, мы могли бы застрелить друг друга, мы могли бы убить друг друга, чтобы
de la merde дерьмо
Rappelle-toi qu’on a trop tourné ensemble, et qu’on a trop partagé nos galères Помните, мы слишком много гастролировали вместе, и мы слишком много делились своими проблемами
Rappelle-toi qu’on nous regarde de là haut, et qu’ici bas tout se paye Помните, что за нами наблюдают оттуда, а здесь внизу за все платят.
Rappelle-toi quand tu pleures le soir Помните, когда вы плачете по ночам
Qu’il y a pire ailleurs mais qu’ils ne se plaignent pas Что там хуже, но они не жалуются
Y a plein de choses dans ce bas monde qui ne se soignent pas В этом мире много вещей, которые нельзя вылечить
Rappelle toi que dans le feu même les flammes ne se plaisent pas Помни, что в огне даже языки пламени не любят
Mais rappelle-toi que j'écris à la demande Но помните, я пишу по требованию
C’est pas demain qu’on te donnera un coup de main Не завтра мы протянем тебе руку
Rappelle-toi qu’on te descend si jamais tu balances un de tes frères Помни, мы пристрелим тебя, если ты когда-нибудь бросишь одного из своих братьев.
C’est quand même très navrant Это все еще очень душераздирающе
Rappelle-toi des anciens, ceux qui ont marqué le passé Помните старых, тех, кто отметил прошлое
C’est dans le sang que la souffrance est remarquée В крови замечается страдание
Rappelle-toi que la vie c’est pas du ping-pong Помните, что жизнь — это не пинг-понг
Si t’attends trop les réponses, l’ange de la mort fait ding-dong Если ты слишком долго ждешь ответов, ангел смерти начинает звенеть.
On n’oublie pas d’où l’on vient mais on ne sait pas où l’on va Мы не забываем, откуда пришли, но не знаем, куда идем
On essaie de trouver le bon chemin, c’est ça le combat Мы пытаемся найти правильный путь, это борьба
La colombe c’est le symbole de la paix, frelon Голубь - символ мира, шершень
Mais le monde l’a déjà rayée de nos rêves, frelon Но мир уже выцарапал ее из наших снов, шершень
Rappelle-toi qu’on était souvent en bas, traités par les gens d’en haut comme Помните, мы часто были внизу, и люди наверху относились к нам как к
de la merde дерьмо
Rappelle-toi qu’on aurait pu se tirer dessus, qu’on aurait pu s’entre-tuer pour Помните, мы могли бы застрелить друг друга, мы могли бы убить друг друга, чтобы
de la merde дерьмо
Rappelle-toi qu’on a trop tourné ensemble, et qu’on a trop partagé nos galères Помните, мы слишком много гастролировали вместе, и мы слишком много делились своими проблемами
Rappelle-toi qu’on nous regarde de là haut, et qu’ici bas tout se paye Помните, что за нами наблюдают оттуда, а здесь внизу за все платят.
Rappelle-toi qu’on était souvent en bas, traités par les gens d’en haut comme Помните, мы часто были внизу, и люди наверху относились к нам как к
de la merde дерьмо
Rappelle-toi qu’on aurait pu se tirer dessus, qu’on aurait pu s’entre-tuer pour Помните, мы могли бы застрелить друг друга, мы могли бы убить друг друга, чтобы
de la merde дерьмо
Rappelle-toi qu’on a trop tourné ensemble, et qu’on a trop partagé nos galères Помните, мы слишком много гастролировали вместе, и мы слишком много делились своими проблемами
Rappelle-toi qu’on nous regarde de là haut, et qu’ici bas tout se paye Помните, что за нами наблюдают оттуда, а здесь внизу за все платят.
Rappelle-toi que tu peux nous rejoindre sur Rap Genius !Помните, что вы можете присоединиться к нам на Rap Genius!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2011
2021
Du ferme
ft. Francesco
2012
2010
2011
Va bene
ft. Reda Taliani
2014
2012
2014
2009
2012
2012
2012
2012
2012
Legend
ft. La Fouine, CALO
2018
Dans nos quartiers
ft. Alonzo, Teddy Corona, La Fouine, Alonzo, Teddy Corona
2010
2011
Vécu
ft. Kamelancien
2011
Jalousie
ft. Fababy, Leck, Sixcoups MC
2011