| Je rapporte tout à moi
| Я отношу все ко мне
|
| Quand tu parles je m’en beurre
| Когда ты говоришь, мне все равно
|
| Non rien ne m’intéresse
| Нет меня ничего не интересует
|
| À part tes fesses, ouais
| Кроме твоей задницы, да
|
| La vie est bien courte
| Жизнь очень коротка
|
| Bonté humaine moi je doute
| Человеческое добро я сомневаюсь
|
| Mais je compte profiter
| Но я намерен наслаждаться
|
| Argent pouvoir, every day
| Сила денег каждый день
|
| Je fais que des selfies
| я делаю только селфи
|
| Jeune, riche et sexy
| Молодой, богатый и сексуальный
|
| Vu que le monde est mauvais
| Видеть мир плохо
|
| Je ne vis que pour m’adorer
| Я живу только для того, чтобы поклоняться себе
|
| J’ai le cœur dans la poche, je n’peux rien y voir
| Мое сердце в кармане, я ничего не вижу
|
| J’aime ce qui brille, j’avance seul dans le noir
| Мне нравится блестящее, я иду один в темноте
|
| J’suis mégalo, j’ai le cœur dans la poche
| Я маньяк величия, мое сердце в кармане
|
| J’suis mégalo, j’avance seul dans le noir
| Я страдающий манией величия, я иду один в темноте
|
| J’suis mégalo, j’ai le cœur dans la poche
| Я маньяк величия, мое сердце в кармане
|
| J’suis mégalo, j’avance seul dans le noir
| Я страдающий манией величия, я иду один в темноте
|
| J’souris par politesse mais j’suis pas gentil
| Я улыбаюсь из вежливости, но я нехороший
|
| Silence est d’or mais, je n’porte que de l’argenterie
| Молчание - золото, но я ношу только столовое серебро.
|
| J’adore le pouvoir, comme ceux qui ont marqué l’histoire
| Я люблю власть, как те, кто сделал историю
|
| Ils l’ont écrite pour leur gloire, c’est ça qui m’empêche d’y croire
| Они написали это для своей славы, вот что мешает мне поверить в это.
|
| Si je t'écoute, hé, c’est pour que tu m'écoutes après
| Если я слушаю тебя, эй, это для того, чтобы ты слушала меня потом
|
| Quand tu te contredis, je te répond tout à fait
| Когда вы сами себе противоречите, я вам полностью отвечаю
|
| Faux, j’fais toujours tout pour ma gueule
| Ложь, я всегда делаю все для своего лица
|
| C’est ça qui nourrit mon malheur
| Вот что питает мое несчастье
|
| J’ai le cœur dans la poche, je n’peux rien y voir
| Мое сердце в кармане, я ничего не вижу
|
| J’aime ce qui brille, j’avance seul dans le noir
| Мне нравится блестящее, я иду один в темноте
|
| J’suis mégalo, j’ai le cœur dans la poche
| Я маньяк величия, мое сердце в кармане
|
| J’suis mégalo, j’avance seul dans le noir
| Я страдающий манией величия, я иду один в темноте
|
| J’suis mégalo, j’ai le cœur dans la poche
| Я маньяк величия, мое сердце в кармане
|
| J’suis mégalo, j’avance seul dans le noir
| Я страдающий манией величия, я иду один в темноте
|
| Perdu dans le noir, je n’vois plus l’reflet de mon miroir
| Потерявшись в темноте, я больше не вижу отражения своего зеркала.
|
| Perdu dans le noir, je n’vois plus l’reflet de mon miroir
| Потерявшись в темноте, я больше не вижу отражения своего зеркала.
|
| J’suis mégalo
| я маньяк величия
|
| J’ai le cœur dans la poche, je n’peux rien y voir
| Мое сердце в кармане, я ничего не вижу
|
| J’aime ce qui brille, j’avance seul dans le noir
| Мне нравится блестящее, я иду один в темноте
|
| J’suis mégalo, j’ai le cœur dans la poche
| Я маньяк величия, мое сердце в кармане
|
| J’suis mégalo, j’avance seul dans le noir
| Я страдающий манией величия, я иду один в темноте
|
| J’suis mégalo, j’ai le cœur dans la poche
| Я маньяк величия, мое сердце в кармане
|
| J’suis mégalo, j’avance seul dans le noir
| Я страдающий манией величия, я иду один в темноте
|
| Hey y hey
| Эй, эй
|
| J’suis mégalo | я маньяк величия |