Перевод текста песни Until The Real Thing Comes Along - Mary Lou Williams, Anky Kirk & His 12 Clouds Of Joy

Until The Real Thing Comes Along - Mary Lou Williams, Anky Kirk & His 12 Clouds Of Joy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Until The Real Thing Comes Along, исполнителя - Mary Lou Williams.
Дата выпуска: 06.10.2007
Язык песни: Английский

Until The Real Thing Comes Along

(оригинал)
Until The Real Thing Comes Along
— words and music by Mann Holiner, Alberta Nichols, Sammy Cahn,
Saul Chaplin and L. E. Freeman
— as recorded in New York, August 1, 1936, by Fats Waller & his Rhythm
I’d work for you, I’d even slave for you
I’d be a beggar or a knave for you (whatever that is)
And if that isn’t love, it’ll have to do Until the real thing comes along
I’d gladly move the earth for you
To prove my love, dear, and its worth for you
If that isn’t love, it will have to do (gotta do)
Until the real thing comes along
With all the words, dear, at my command
I just can’t make you understand
I’ll always love you, darling, come what may
My heart is yours, what more can I say?
(You want me to rob a bank? Well I won’t do it)
I’d sigh for you, yes, I’d even cry for you, yes
I’d tear the stars down from the skies for you
If that isn’t love, well skip it, it’ll have to do Until the real thing comes along
Listen baby
I’d even sigh for you, I’m 'bout ready to cry for you
I’d tear the stars down from the skies for you
If that isn’t love, it’ll have to do, baby, yes
Until the real thing comes along
(Here's the real thing, baby)

Пока Не Появится Настоящая Вещь

(перевод)
Пока не наступит настоящее
— слова и музыка Манна Холинера, Альберты Николс, Сэмми Кана,
Сол Чаплин и Л. Э. Фримен
— как записано в Нью-Йорке 1 августа 1936 года Фэтсом Уоллером и его ритмом.
Я бы работал на тебя, я бы даже был рабом для тебя
Я был бы нищим или мошенником для тебя (что бы это ни было)
И если это не любовь, это придется делать, пока не появится настоящая вещь
Я бы с радостью перевернул землю для тебя
Чтобы доказать свою любовь, дорогая, и ее ценность для тебя.
Если это не любовь, это должно быть (должно быть)
Пока не появится настоящая вещь
Со всеми словами, дорогая, в моей команде
Я просто не могу заставить тебя понять
Я всегда буду любить тебя, дорогая, будь что будет
Мое сердце принадлежит тебе, что еще я могу сказать?
(Вы хотите, чтобы я ограбил банк? Ну, я не буду этого делать)
Я вздыхал бы о тебе, да, я бы даже плакал о тебе, да
Я бы сорвал звезды с неба для тебя
Если это не любовь, пропусти ее, придется делать, Пока не появится настоящая вещь.
Слушай, детка
Я бы даже вздохнул по тебе, я готов плакать по тебе
Я бы сорвал звезды с неба для тебя
Если это не любовь, придется, детка, да
Пока не появится настоящая вещь
(Вот настоящая вещь, детка)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blue Skies ft. Ирвинг Берлин 2013
St. Louis Blues 2013
Caravan 2013
What's Your Story, Morning Glory? ft. Mary Lou Williams 1994
Blue Skies (02-16-46) 2009
All God's Chillun Got Rhythm (10-07-46) 2009
How High The Moon (02-16-46) 2009
St. Louis Blues - Original 2006
Russian Lullaby - Original 2006
Lover, Come Back To Me (06-15-51) 2009
Caravan (04-16-52) 2009
How High The Moon - from Two for the Show 2011
Blue Skies - from Alexander's Ragtime Band - La Folle Parade 2011
Between The Devil And The Deep Blue Sea (01-14-54) 2009
Moonglow (12-02-53) 2009
Why (12-02-53) 2009
All God's Children Got Rhythm 2013
Without A Song 1998
St. James' Infirmary 1998
Mack The Knife ft. Kurt Weill, Bertold Brecht 1998

Тексты песен исполнителя: Mary Lou Williams