| Tyst Vår (оригинал) | Бесшумная пружина (перевод) |
|---|---|
| Det sura regnet duggar tätt över landskapet | Кислотный дождь сильно капает на ландшафт |
| Dimmans bitterhet | Горечь тумана |
| Kvävande tystnad | Удушающая тишина |
| För allt som en gång levde och andades har slutgiltigt tystnat | Ибо все, что когда-то жило и дышало, наконец замолчало |
| En sorgsen bris är allt som sjunger här | Печальный бриз - это все, что здесь поет |
| Det sura regnet | Кислый дождь |
| Slutgiltigt tystnad | Последняя тишина |
