| In the evenin', when the lights are low
| Вечером, когда гаснет свет
|
| I hear him say he’ll love you so
| Я слышу, как он говорит, что будет любить тебя так
|
| But don’t believe him, he’s leavin' town
| Но не верь ему, он уезжает из города
|
| And he’ll make you, uum-uum, tomorrow’s clown
| И он сделает тебя, у-у-у, завтрашним клоуном
|
| Oh, can’t you see, he’s playing it cool
| О, разве ты не видишь, он круто играет
|
| Don’t let him make you such a fool
| Не позволяй ему сделать тебя таким дураком
|
| If you don’t see how he’ll let you down
| Если ты не видишь, как он тебя подведет
|
| You have no wish to be tomorrow’s clown
| У тебя нет желания быть завтрашним клоуном
|
| Tomorrow’s clown will be so lonely
| Завтрашний клоун будет так одинок
|
| Tomorrow’s clown won’t be so gay
| Завтрашний клоун не будет таким веселым
|
| Tomorrow’s clown will love me only
| Завтрашний клоун будет любить только меня
|
| But I might have flown away
| Но я мог бы улететь
|
| You better take a listen, little dreamer
| Лучше послушай, маленький мечтатель
|
| You won’t be dreamin' long
| Вы не будете долго мечтать
|
| He’s gonna leave ya, he’s gonna do you so wrong
| Он бросит тебя, он сделает тебе так плохо
|
| And if you don’t see how he’ll let you down
| И если ты не видишь, как он тебя подведет
|
| You have no wish, you have no wish
| У тебя нет желания, у тебя нет желания
|
| To be tomorrow’s clown | Быть завтрашним клоуном |