Перевод текста песни The Ant And The Grasshopper - Martin Carthy

The Ant And The Grasshopper - Martin Carthy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ant And The Grasshopper, исполнителя - Martin Carthy.
Дата выпуска: 31.12.1987
Язык песни: Английский

The Ant And The Grasshopper

(оригинал)
The ant and the grasshopper, everyone knows how the story goes,
How the ant was diligent, never spent
Anything lightly, laboured wisely,
And gathered his store for tomorrow.
As for the grasshopper, clad in the summer sunshine,
Light as the wind on the broken water,
His song he gave to the summer days,
Singing «Where the dance leads I’ll follow».
Then came a hard winter, nothing grew, and the cold wind blew,
But the ant was safe and sound, underground.
Carefully counting his pile around him,
Dividing his time until tomorrow.
Now see the grasshopper, blown by the north wind’s fury,
Hungering for the easy summer,
Comes to the ant and says, «My brother, give me bread,
«Now's the dance that I must follow».
«Why did you waste the summer, summers don’t last forever,
«You're just an idle beggar, you must pay the price, sacrifice.
«You wouldn’t heed me, you took life easy —
«Take the punishment that follows».
Now see the grasshopper reel like a dry leaf falling,
Weaving a dance that will last forever,
Back goes the ant to his nest to work, to feed, to rest,
For him there will always be tomorrow.
The ant and the grasshopper, everyone knows how the story goes,
How the ant was diligent, never spent
Anything lightly, laboured wisely,
And gathered his store for tomorrow.
As for the grasshopper, clad in the summer sunshine,
Light as the wind on the broken water,
His song he gave to the summer days,
Singing «Where the dance leads I’ll follow».

Муравей И Кузнечик

(перевод)
Муравей и кузнечик, всем известна история,
Как муравей был усерден, никогда не тратил
Что-нибудь легкое, трудившееся с умом,
И собрал свой запас на завтра.
Что касается кузнечика, окутанного летним солнцем,
Легкий, как ветер на взволнованной воде,
Свою песню он подарил летним дням,
Песня «Куда ведет танец, я пойду».
Потом пришла суровая зима, ничего не росло, и дул холодный ветер,
Но муравей был в целости и сохранности, под землей.
Тщательно считая свою кучу вокруг себя,
Разделение его времени до завтра.
Теперь взгляни на кузнечика, гонимого яростью северного ветра,
Жажду легкого лета,
Приходит к муравью и говорит: «Брат мой, дай мне хлеба,
«Теперь танец, за которым я должен следовать».
«Зачем ты потерял лето, лето не длится вечно,
«Ты просто праздный нищий, ты должен расплачиваться, жертвовать.
«Ты меня не слушала, ты легко жила —
«Примите последующее наказание».
Теперь посмотрите, как кузнечик качается, как падающий сухой лист,
Сплетя танец, который будет длиться вечно,
Возвращается муравей в свое гнездо, чтобы работать, кормить, отдыхать,
Для него всегда будет завтра.
Муравей и кузнечик, всем известна история,
Как муравей был усерден, никогда не тратил
Что-нибудь легкое, трудившееся с умом,
И собрал свой запас на завтра.
Что касается кузнечика, окутанного летним солнцем,
Легкий, как ветер на взволнованной воде,
Свою песню он подарил летним дням,
Песня «Куда ведет танец, я пойду».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lord Randall 2012
High Germany 2016

Тексты песен исполнителя: Martin Carthy