| You’re shiftless and you’re lazy
| Ты неуклюжий и ты ленивый
|
| Just like the hound dog, Daisy
| Так же, как гончая собака, Дейзи
|
| I had when grandma raised me Honey chile, poor Granny
| У меня было, когда бабушка вырастила меня, милый чили, бедная бабушка
|
| Got too old to scorn me Dear old auntie warned me You sure was no good for me Honey chile, but your kiss
| Стал слишком стар, чтобы презирать меня Дорогая старая тетушка предупредила меня Ты точно не годишься для меня Милый чили, но твой поцелуй
|
| Is sweeter than the cake
| слаще торта
|
| That grandma used to make
| Эта бабушка делала
|
| Oh them sweet little things about ya Sure enough takes the cake
| О, эти милые мелочи о тебе, конечно же, берет торт
|
| You ain’t gonna amount to nothing
| Ты ничего не добьешься
|
| 'Cause you ain’t gonna work for nothing
| Потому что ты не будешь работать даром
|
| Without you, I’m good for nothing
| Без тебя я ни на что не годен
|
| Honey chile, honey chile
| Медовый чили, медовый чили
|
| Sure 'bout to drive me wild
| Конечно, чтобы свести меня с ума
|
| And I love you so Can’t let go Now honey chile oh sugar chile
| И я люблю тебя так, Не могу отпустить Теперь, милый чили, о, сахарный чили.
|
| I’d walk a country mile
| Я бы прошел милю страны
|
| Just to be with you
| Просто быть с тобой
|
| And to stay with you, now honey chile
| И остаться с тобой, теперь милый чили
|
| I try to act like a lady
| Я стараюсь вести себя как леди
|
| But you’ve been courtin' Sadie
| Но ты ухаживал за Сэди
|
| Your reputation’s shady
| Ваша репутация сомнительна
|
| Honey chile, hey you even took out Sally | Дорогая чили, эй, ты даже вытащил Салли |