| Show no mercy
| Не проявлять милосердие
|
| Let me see all that you’ve got
| Позвольте мне увидеть все, что у вас есть
|
| You gotta give
| ты должен дать
|
| Show no mercy
| Не проявлять милосердие
|
| I can take all that you want
| Я могу взять все, что ты хочешь
|
| It’s time to live
| Время жить
|
| I know you’ve been holding back
| Я знаю, что ты сдерживался
|
| But it’s time you stopped playing games
| Но пора перестать играть в игры
|
| I know you’ve got love to burn
| Я знаю, что у тебя есть любовь, чтобы сжечь
|
| 'Cause I feel the flame, feel the flame — Gotta
| Потому что я чувствую пламя, чувствую пламя — Должен
|
| Show no mercy
| Не проявлять милосердие
|
| Gimmee it!
| Дай это!
|
| Straight in the face between the eyes
| Прямо в лицо между глаз
|
| Show no mercy
| Не проявлять милосердие
|
| Don’t wanna get outta this room
| Не хочу выходить из этой комнаты
|
| this room alive
| эта комната жива
|
| I know how you face the world
| Я знаю, как ты смотришь на мир
|
| you’ve got feelings you wanna hide — But I know when I’m clost to you
| у тебя есть чувства, которые ты хочешь скрыть — но я знаю, когда я рядом с тобой
|
| A fire inside
| Огонь внутри
|
| A fire inside
| Огонь внутри
|
| You gotta
| Ты должен
|
| Show no mercy, Show no mercy — No mercy! | Не щади, Не жалей — Не жалей! |
| YEH!
| ЭХ!
|
| Show no mercy
| Не проявлять милосердие
|
| Let it all
| Пусть все это
|
| Outta the jail go running wild
| Из тюрьмы бегут дикие
|
| Show no mercy
| Не проявлять милосердие
|
| Show me the woman you are
| Покажи мне, какая ты женщина
|
| Forget the child
| Забудь о ребенке
|
| I know you’ve been holding out the real you that I want to see
| Я знаю, что ты держал настоящего себя, которого я хочу видеть
|
| Come on let me break the chain
| Давай, позволь мне разорвать цепь
|
| And set you free — Liberty
| И освободит вас — Свобода
|
| You gotta
| Ты должен
|
| Show no mercy, Show no mercy — No mercy! | Не щади, Не жалей — Не жалей! |
| YEH! | ЭХ! |