| I can feel it in the air
| Я чувствую это в воздухе
|
| This is special, this whole moment, this whole time (Yes!)
| Это особенное, весь этот момент, все это время (Да!)
|
| It ain’t ever felt like this
| Такого никогда не было
|
| I don’t gotta do too much talking in this one
| Мне не нужно слишком много говорить в этом
|
| This for my day one’s
| Это для моего дня
|
| I just wan’t ya’ll to enjoy it
| Я просто не хочу, чтобы ты наслаждался этим.
|
| Got lost in depression, had to pick myself up off the ground
| Заблудился в депрессии, пришлось подняться с земли
|
| Crazy streets, a trap town, gotta hold my city down
| Сумасшедшие улицы, город-ловушка, должен удерживать мой город
|
| Love my brother Cannon, he stay solid so he with me now
| Люблю моего брата Кэннона, он остается твердым, так что теперь он со мной
|
| I’m a king up in this ring, gat ain’t a thing, go fifty rounds (Yep yep)
| Я король на этом ринге, ничего страшного, пройди пятьдесят раундов (Да, да)
|
| «Momma, why our life so hard?
| «Мама, почему наша жизнь такая тяжелая?
|
| Why we gotta sleep in cars?»
| Почему мы должны спать в машинах?»
|
| «Don't worry 'bout it baby, you keep dreamin'
| «Не волнуйся об этом, детка, ты продолжаешь мечтать,
|
| You 'gon reach the stars!» | Ты дотянешься до звезд!» |
| (Uh)
| (Эм-м-м)
|
| Nigga, I’d die for mine, don’t try and snatch a piece of ours
| Ниггер, я бы умер за свою, не пытайся урвать кусок нашей
|
| Live my life day to day, I pray we get to see tomorrow
| Живи своей жизнью изо дня в день, я молюсь, чтобы мы увидели завтра
|
| Babies dying, mommas crying
| Младенцы умирают, мамы плачут
|
| Hard to try and keep my faith (Woo)
| Трудно пытаться сохранить свою веру (Ву)
|
| Put me right in Jesus' face, lot of things I need to say
| Поставь меня прямо перед лицом Иисуса, мне нужно многое сказать
|
| I don’t mean no disrespect, we just need some intellect
| Я не имею в виду никакого неуважения, нам просто нужен интеллект
|
| Inner-city violence, niggas killin' just to get a check
| Насилие в центре города, ниггеры убивают, чтобы получить чек
|
| Suburban kids in Zombieland, poppin' pills to kick the stress
| Пригородные дети в Зомбилэнде, глотают таблетки, чтобы снять стресс
|
| Sit depressed and live in debt, all that shit to get respect
| Сидеть в депрессии и жить в долг, все это дерьмо, чтобы получить уважение
|
| My life is full of sacrifices
| Моя жизнь полна жертв
|
| And we really came from nothin' so I’ma grab the nicest (Right)
| И мы действительно пришли из ничего, так что я возьму самое красивое (правильно)
|
| On 41st on Boulevard, I ain’t have a license (Nah)
| На 41-й улице на бульваре у меня нет прав (нет)
|
| But I kept a decent whip and had the baddest wifey
| Но у меня был приличный кнут и самая крутая жена
|
| You don’t have to like me
| Тебе не обязательно нравиться мне
|
| Long as you see this shit
| Пока ты видишь это дерьмо
|
| Just kept it real and now these hoes is on our penises (Right)
| Просто сохранил это по-настоящему, и теперь эти мотыги на наших пенисах (справа)
|
| I think it’s time to flood the city on some Katrina shit (Yah)
| Я думаю, пришло время затопить город каким-нибудь дерьмом Катрины (ага)
|
| Same ones that called me dumb, praise us as geniuses (Wow)
| Те же, кто назвал меня тупым, хвалят нас как гениев (Вау)
|
| No ingredients or guidelines
| Нет ингредиентов или рекомендаций
|
| Best bet, keep watching from the sideline
| Лучше всего, продолжайте смотреть со стороны
|
| I’m in the game, prime time
| Я в игре, прайм-тайм
|
| Drop the heat like (Oh)
| Бросьте тепло, как (О)
|
| All them niggas washed up
| Все эти ниггеры вымыты
|
| Feel like your whole set Brillo
| Почувствуйте, как весь ваш набор Brillo
|
| Yes, real’o, wave it back and forth until we
| Да, реально, машите им туда-сюда, пока мы
|
| Riley, my squad define me, no
| Райли, моя команда определяет меня, нет.
|
| Blood don’t equal loyalty, well love don’t heal, the checks will though
| Кровь не равняется верности, любовь не лечит, хотя чеки
|
| And my thoughts reflect and take a sec' and soul search (Search)
| И мои мысли размышляют и занимают секунду, и поиски души (Поиск)
|
| Lookin' for answers like I’m copyin' your homework (Haha)
| Ищу ответы, будто копирую твою домашнюю работу (Ха-ха)
|
| Daddy duties, I still gotta make it home first (I love you)
| Обязанности папы, мне все равно нужно сначала добраться до дома (я люблю тебя)
|
| Time to step up to the plate, and I’m on first
| Время подойти к тарелке, и я на первом
|
| It’s Battles
| Это битвы
|
| It’s for my day one’s | Это для моего дня |