Перевод текста песни Lejonbruden - Maritza Horn

Lejonbruden - Maritza Horn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lejonbruden , исполнителя -Maritza Horn
Песня из альбома: Jämmer Och Elände
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.02.1990
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Metronome

Выберите на какой язык перевести:

Lejonbruden (оригинал)Lejonbruden (перевод)
I skimrande bruddräkt så vit som en snö В мерцающем свадебном платье, белом, как снег
Står djurtämjarens dotter, en blomstrande mö Стоит дочь укротителя животных, процветающая дева
Hon tvingats att giva en främling sin hand Она была вынуждена дать незнакомцу свою руку
I morgon går färden till främmande land Завтра путешествие отправляется в чужую страну
Ren gästerna samlats men tid är det än Собрались чистые гости, но время еще есть
För Selma att träffa sin trofaste vän Чтобы Сельма встретила свою верную подругу
Och sorgsen hon gångar till lejonets bur И грустно она идет к клетке со львом
Att taga farväl av sitt älskade djur Попрощаться с любимым животным
Hon lägger sig ner där hon förr varit van Она лежит там, где была раньше
Och lindar sin arm kring dess böljande man И обнимает своего волнистого человека
Och skogarnas konung sin vildhet har glömt И царь лесов забыл свою дикость
När Selma hon smeker och viskar så ömt Когда Сельма ласкает и так нежно шепчет
Vi måste nu skiljas min bruddräkt du ser Теперь мы должны разделить мой свадебный костюм, который вы видите
Hav tack kära vän nu vi råkas ej mer Спасибо дорогой друг, теперь мы больше не повторимся
Jag tvingats att giva en främling min hand Я был вынужден дать незнакомцу свою руку
I morgon går färden till främmande land Завтра путешествие отправляется в чужую страну
Du blickar så ömt du mig säkert förstår Ты выглядишь таким нежным, ты наверняка меня понимаешь
Förlåt kära vän se jag torkar en tår Извини, дорогой друг, видишь, я вытираю слезу
Men hör hur min brudgum han ropar igen Но услышь, как мой жених снова кричит
Farväl nu för alltid min älskade vän Прощай, теперь навсегда мой любимый друг
En kyss nu till avsked hon lejonet ger Поцелуй на прощание, который она дает льву
Men mannnen vid gallret nu lejonet ser Но человек у решетки теперь видит льва
Med ens är dess saktmod och mildhet förbi Внезапно его кротость и мягкость закончились
Det reser sig häftigt i fullt raseri Он поднимается яростно в полной ярости
Den väldiga svansen nu svängningen tar Огромный хвост теперь качается
Och Selma står dödsblek men fattning hon har И Сельма бледна до смерти, но у нее есть самообладание
Att bedja och hota är fåfängt beslut Молиться и угрожать - напрасное решение
För dörren står djuret hon slipper ej ut У двери стоит животное, она не убегает
Kom hit med en bössa nu främlingen skrek Иди сюда с винтовкой, теперь незнакомец закричал
Ett skott ska väl ända den blodiga lek Выстрел должен закончить кровавую игру
Och dödstystnad härskar geväret han får И гробовая тишина правит винтовкой, которую он получает
Han laddar nu, djuret hans mening förstår Он сейчас заряжается, зверек понимает его смысл
Och lejonet rasar i fängslande bur И лев бесится в пленительных клетках
Vill Selma försvara men vet icke hur Сельма хочет защищаться, но не знает, как
Ett rytande skallar barmhärtige gud Ревущий череп милостивого бога
I stycken slet lejonet främlingens brud На куски лев растерзал чужую невесту
Och sedan det druckit den älskades blod А потом он выпил кровь любимой
Det lägger sig stilla med nedslaget mod Успокаивает отважным мужеством
Vid bleknande liket det väntar få tröst Когда труп исчезает, мало утешения ждет
En kula som mördande sårar dess bröstПуля, которая убивает, ранит грудь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: